COULD COMPLEMENT in French translation

[kʊd 'kɒmplimənt]
[kʊd 'kɒmplimənt]
pourraient compléter
be able to complete
can be completed
able to fill
susceptibles de compléter
pourrait compléter
be able to complete
can be completed
able to fill
peut compléter
be able to complete
can be completed
able to fill
pouvait compléter
be able to complete
can be completed
able to fill
pourrait s'ajouter

Examples of using Could complement in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It had also been suggested that regional standards could complement international standards
D'autres participants ont souligné que des normes régionales pourraient venir compléter les normes internationales
Others consider that positive measures could complement trade measures
D'autres pensent que des mesures d'encouragement pourraient venir compléter les mesures commerciales,
it was noted that they were not mutually exclusive, but could complement one another.
on a noté qu'ils ne s'excluaient pas mutuellement, mais pouvaient se compléter.
Mr. Nyaki began consultations with Governments in the region to determine how best the United Nations could complement ECOWAS efforts to achieve peace.
Il a entamé des consultations avec les gouvernements de la région afin de voir comment l'ONU pourrait étayer au mieux les efforts déployés par la CEDEAO pour parvenir à la paix.
the different mechanisms could complement each other.
les différents mécanismes peuvent se compléter.
while in other cases options could complement one another.
dans certains cas, les options peuvent se compléter.
the general law on human rights could complement each other.
le droit général des droits de l'homme pouvaient se compléter.
Such antiviral therapeutics could complement vaccination to limit the clinical impact of PPR quickly in emergency situations in the context of new introduction into free zones
Ces traitements antiviraux pourraient compléter la vaccination pour rapidement limiter les répercussions cliniques de la PPR en situation d'urgence, dans le contexte d'une nouvelle introduction dans des zones indemnes
ocean power from the North Sea area could complement Alpine hydropower
l'énergie des océans de la mer du Nord pourraient compléter l'hydraulique des Alpes
The studies demonstrated that space assets could complement ground-based observations
Ces études ont montré que les missions spatiales étaient susceptibles de compléter les observations faites depuis le sol
In particular, the role of remote-sensing data could complement national forest monitoring systems with a recurrent wall-to-wall assessment with a high frequency of measurement at relatively low costs.
Tout particulièrement, les données issues de la télédétection pourraient compléter les systèmes nationaux de surveillance des forêts, au moyen d'une évaluation complète et périodique et une mesure à haute fréquence, pour un coût relativement faible.
suggestions with respect to further case studies that could complement these lessons.
formulerait des suggestions quant à de nouvelles études de cas susceptibles de compléter ces conclusions.
Such an initiative could complement the US-Russian agreement to establish a Joint Early Warning and Data Interpretation Centre
Cette initiative pourrait compléter l'accord russo-américain sur la création d'un centre conjoint d'alerte rapide
In particular, the role of remote-sensing data could complement national forest monitoring systems with a recurrent wall-to-wall assessment with a high frequency of measurement at relatively lower costs.
En particulier, les données issues de la télédétection pourraient compléter les systèmes nationaux de surveillance des forêts, grâce à une évaluation complète et périodique et une mesure à haute fréquence, pour un coût relativement faible.
identify partners and practices that could complement the process more broadly.
identifier les partenaires et les pratiques susceptibles de compléter le processus plus largement.
This action could complement and further strengthen existing scientific advisory bodies
Cette mesure pourrait compléter et renforcer davantage les organes et mécanismes scientifiques consultatifs
Such cooperation could complement, but could not,
sachant que celle-ci peut compléter, mais ne saurait
best environmental practices for storage that are considered environmentally sound, and could complement existing provisions and those being developed under the Basel Convention.
meilleures techniques disponibles et les meilleures pratiques environnementales en matière de stockage jugées écologiquement rationnelles, et pourraient compléter les dispositions existantes de la Convention de Bâle et celles qui sont en cours d'élaboration.
it could also provide early-warning systems which could complement land-based seismic data systems in order to reduce the impact of climactic and geological crises.
elles pourraient aussi fournir des systèmes d'alerte avancée susceptibles de compléter les systèmes de données sismiques terrestres pour réduire l'impact de crises climatiques et géologiques.
When finalised, the list could complement the OIE Guidelines for the responsible and prudent use of
Dès qu'elle sera achevée, la liste pourrait compléter les Lignes directrices de l'OIE pour l'utilisation responsable
Results: 181, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French