COULD COMPLEMENT IN SPANISH TRANSLATION

[kʊd 'kɒmplimənt]
[kʊd 'kɒmplimənt]
podría complementar
to be able to complement
pueden ser un complemento
podría completar
be able to complete
he could complete
podrían complementar
to be able to complement
puede complementar
to be able to complement
podían complementar
to be able to complement

Examples of using Could complement in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regional cooperation could complement global efforts to reduce spillovers from conflict-ridden countries.
La cooperación regional podía complementar los esfuerzos mundiales para reducir los efectos externos de los conflictos nacionales.
It would also be useful to know whether there were methodologies that could complement the census so as to better assess progress achieved in the area of social inclusion.
También sería útil saber si hay metodologías que pueden complementar el censo para evaluar mejor el progreso alcanzado en el ámbito de la inclusión social.
Debt-for-sustainable-development swaps are useful instruments for providing short-term relief and could complement such other mechanisms as improved access to international finance.
Los canjes de deuda por actividades de desarrollo sostenible son instrumentos útiles para proporcionar alivio a corto plazo y pueden complementar otros mecanismos, tales como el mejor acceso a la financiación internacional.
Many participants stressed the importance of remittances as a resource for development in Africa that could complement official development assistance ODA.
Muchos participantes destacaron la importancia de las remesas como recurso para el desarrollo de África, que podía complementar la asistencia oficial para el desarrollo AOD.
External financing resources could complement the national efforts of landlocked developing countries
Los esfuerzos nacionales de los países en desarrollo sin litoral podrían complementarse con recursos financieros externos
It was in this twilight zone that international humanitarian law and the general law on human rights could complement each other.
Es en esta zona intermedia en la que se podrían complementar el derecho internacional humanitario y las leyes generales de los derechos humanos.
while in other cases options could complement one another.
en otros casos las opciones podrían complementarse entre sí.
It was suggested that that information could complement and be of use in interpreting the information provided by Member States through the biennial reports questionnaire
Se sugirió que esa información podría complementar y ayudar a interpretar la información consignada por los Estados Miembros en los cuestionarios para los informes bienales
In that regard, the report could complement the descriptive/factual listing of all the activities of the country-specific configurations with much needed identification of areas of intersection, mutual expertise
Al respecto, el informe podría complementar la lista descriptiva/fáctica de todas las actividades de las configuraciones encargadas de países determinados con la indicación tan necesaria de los ámbitos de intersección,
bilateral or regional free trade agreements had their merits and could complement a multilateral framework
los acuerdos de libre comercio bilaterales o regionales de la OMC tienen sus méritos y pueden ser un complemento de un marco multilateral
interregional cooperation could complement and reinforce global efforts to mitigate the negative impacts of the current crisis,
interregional Sur-Sur podría complementar y fortalecer los esfuerzos mundiales para mitigar los efectos negativos de la actual crisis,
in particular for a more focused strategy in which FDI could complement and upgrade local capacities
en particular una estrategia más centrada, en la que la IED podría completar y mejorar la capacidad local
When finalised, the list could complement the OIE Guidelines for the responsible
Una vez finalizada, la lista podría complementar las Directrices de la OIE para el uso responsable
it could also provide early-warning systems which could complement land-based seismic data systems in order to reduce the impact of climactic and geological crises.
también podrá proporcionar sistemas de alerta temprana que podrían complementar los sistemas de datos sísmicos terrestres con miras a mitigar los efectos de las crisis climáticas y geológicas.
however, there must be broad agreement within the General Assembly as to how the event could complement existing sustainable development processes without negatively affecting
la reunión arroje resultados significativos, debe existir un amplio acuerdo en la Asamblea General sobre cómo podría complementar la reunión los procesos de desarrollo sostenible en curso sin
Such resources could complement the national efforts of the landlocked developing countries aimed at expanding
Tales recursos podrían complementar los esfuerzos nacionales de los países en desarrollo sin litoral dirigidos a ampliar
The listing of Cedrela spp. could complement the 2002 listing of mahogany(Swietenia macrophylla)
La inclusión de Cedrela spp. puede complementar la inclusión del 2002 de la caoba(Swietenia macrophylla)
other similar initiatives as part of an important process that could complement efforts made in the framework of NEPAD.
otras iniciativas semejantes son parte de un proceso importante que podría complementar los esfuerzos desplegados en el marco de la NEPAD.
The studies demonstrated that space assets could complement ground-based observations
En los estudios se demostró que los bienes espaciales podían complementar las evaluaciones en tierra
These initiatives could complement or eventually replace some of the work done by TTI's staff,
Estas iniciativas podrían complementar o eventualmente sustituir parte de la labor realizada por el personal de la ITT,
Results: 178, Time: 0.0716

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish