DECENTRALIZED STRUCTURES in French translation

[ˌdiː'sentrəlaizd 'strʌktʃəz]
[ˌdiː'sentrəlaizd 'strʌktʃəz]
structures déconcentrées

Examples of using Decentralized structures in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While the Beijing plus 15 questionnaire did not elicit much information on decentralized structures, the national machinery in Burundi, Ghana, the United Republic of Tanzania, South Africa and Zimbabwe, for example, are known to have decentralized structures, albeit to differing degrees.
Le questionnaire sur Beijing+ 15 ne fournit pas beaucoup d'informations sur les structures décentralisées, mais les mécanismes nationaux d'Afrique du Sud, du Burundi, du Ghana, de la Tanzanie et du Zimbabwe, pour n'en citer que quelques-uns, sont également connus pour avoir des structures décentralisées, bien qu'à des degrés différents.
private sector, decentralized structures, etc.) in Botswana, Democratic Republic of the Congo,
secteur privé, structures décentralisées, etc.) au Botswana, au Maroc,
simplifies relations between the decentralized structures of the administration and the local chambers of commerce has already taken place.
au point un accord facilitant et simplifiant les relations entre les structures décentralisées de l'administration et les Chambres de Commerce locales.
Tourism have decentralized structures at the departmental and local level(youth
du tourisme disposent de structures décentralisées aux niveaux départemental
the efficiency of the public administration;(d) citizen-participation mechanisms through support for decentralized structures.
d des mécanismes de participation des citoyens par l'appui aux structures décentralisées.
will be entrusted to management committees composed of beneficiaries guided by decentralized structures of the Ministry of Agriculture
en place par les villages bénéficiaires en assemblées de village, qui seront encadrés par les structures déconcentrées du Ministère en charge de l'agriculture
training modules have been put together for the different actors involved in local development; and the decentralized structures in charge of education have been improved.
117 communes rurales appuyées; formation à la gestion des élus locaux et confection de modules de formation pour les différents acteurs du développement local; et renforcement des structures décentralisées chargées de l'éducation.
including enhancing public sector financial management in decentralized structures, to minimize the risks to good governance
qu'ils prendraient des mesures, notamment le renforcement de la gestion financière dans les structures décentralisées du secteur public, tendant à réduire
logistical support for decentralized structures.
l'appui logistique aux structures décentralisées.
has begun its work, and its decentralized structures have been established,
suivi de la mise en place de ses structures déconcentrées et, d'autre part,
strengthening of decentralized structures for local development;(c)
b renforcement des structures décentralisées pour promouvoir le développement local;
the agreement recommends the acceleration of the establishment of decentralized structures and a consequent devolution of administrative
l'accord recommande l'accélération de la mise en place des structures décentralisées et une dévolution conséquente des pouvoirs administratifs
Due to the decentralized structure, UNICEF representatives are involved in fund-raising with government representatives and the private sector at the country level.
Compte tenu du caractère décentralisé de ces structures, les représentants de l'UNICEF participent à la collecte de fonds auprès des représentants des gouvernements et du secteur privé dans les pays.
It assessed the challenges faced by WHO as a result of its highly decentralized structure and functioning and makes recommendations to address them.
Il a consisté à évaluer les difficultés rencontrées par l'organisation du fait du caractère fortement décentralisé de sa structure et de son fonctionnement, et à formuler des recommandations propres à y remédier.
UNDP has a multilevel, decentralized structure for monitoring the implementation of the corporate plan.
Pour suivre l'exécution du plan général, le PNUD dispose d'une structure décentralisée à plusieurs niveaux.
auditing and oversight of a decentralizing structure, UNFPA is introducing modifications of the organizational structure at UNFPA headquarters.
la vérification des comptes et le contrôle d'une structure décentralisée, le FNUAP est en train de modifier l'organigramme de son siège.
A representative of the External Auditors introduced the document entitled Review of IOM's decentralized structure, Report by the External Auditors from the Office of the Auditor General of Norway(SCBF/266), giving a brief summary of the main observations and recommendations.
Un représentant des vérificateurs externes des comptes a présenté le document intitulé“Examen des structures décentralisées de l'OIM”(SCBF/266), présentant sous une forme résumée leurs principales observations et recommandations.
Some of the agencies with a more decentralized structure reported opting for ethics-related agenda items to be included in regional meetings and workshops.
Certains, dont la structure était particulièrement décentralisée, ont dit que la solution choisie consistait à inscrire les questions relatives à la déontologie à l'ordre du jour des réunions et séances de travail régionales.
mindful of the size and decentralized structure of the Mission, including the need to streamline the personnel support function,
compte tenu de la taille et de la structure décentralisée de la Mission, y compris de la nécessité de rationaliser l'appui au personnel,
The report concludes that, because the decentralized structure of the World Health Organization is currently handicapped by many problems,
Les inspecteurs concluent dans leur rapport que, parce que la structure décentralisée de l'OMS souffre actuellement de nombreux problèmes, elle ne fonctionne
Results: 79, Time: 0.0879

Decentralized structures in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French