DECIDED TO ADOPT in French translation

[di'saidid tə ə'dɒpt]
[di'saidid tə ə'dɒpt]
a décidé d'adopter
opté
opt
choose
go
use
select
take
option
adopt
decide
cid d'adopter
a décidé de retenir
a décidé d' adopter
avons décidé d'adopter
a choisi d'adopter

Examples of using Decided to adopt in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was decided to adopt, on a provisional basis,
Il a été décidé d'adopter, à titre provisoire,
Accordingly, I wish to confirm that France has decided to adopt a unilateral moratorium on the production of all categories of anti-personnel mines.
C'est pourquoi la France, je le confirme, a décidé d'adopter, pour ce qui la concerne, un moratoire sur la production de toutes les catégories de mines antipersonnel.
However, EFG International has decided to adopt more conservative estimates regarding future premium payments
EFG International a cependant décidé d'opter pour des estimations plus prudentes concernant les futurs paiements de primes
If ILO decided to adopt a norm on the question, would it be a convention?
Si l'Organisation internationale du Travail(OIT) décidait d'adopter une norme en la matière, serait-ce une convention?
the team decided to adopt a naming convention.
l'équipe décida d'adopter une convention de nommage.
of the homophone"paramour"("secret lover"), they decided to adopt the name, using the Paramore spelling.
signifie« amour secret», il décide d'adopter ce nom, en l'orthographiant Paramore.
About 1145, the nuns of Prébayon in Provence, decided to adopt the Carthusian way of life.
Vers 1145, les moniales de Prébayon, en Provence, décident d'adopter le mode de vie des chartreux.
Volkswagen, meanwhile, decided to adopt a connector type called the Combo.
Volkswagen ont de leur côté choisi d'adopter le type de connecteur COMBO.
It was in fact to adhere to its international commitments that in 1996 the Chadian Government decided to adopt a code on the person
En effet, pour obéir à ses engagements internationaux, le Gouvernement tchadien a pris l'initiative de se doter d'un code des personnes
Mongol Post decided to adopt a new addressing solution
Mongol Post a décidé d'adopter une nouvelle solution d'adressage
In addition, having decided to adopt one or the other of these approaches,
En outre, ayant opté pour l'une ou l'autre de ces approches,
Qualifications Board also decided to adopt a new, simpler, and more transparent consultation
Le Bureau des conditions d'admission a également décidé d'adopter un nouveau processus de consultation plus simple
A case study of coaches who either had decided to adopt the LTAD model
On a réalisé une étude de cas sur les entraîneurs qui avaient opté pour le modèle de DLTA
the Committee decided to adopt at its substantive session the dates for its organizational
le Comité a décidé d'adopter à sa session de fond les dates de ses sessions d'organisation
The Company decided to adopt a normative issue volume growth objective, which is the driver for its revenue growth and its cash flows
La Société a décidé de retenir un objectif de croissance normative de volume d'émission qui constitue le facteur générateur de la croissance de son chiffre d'affaires
WRC-12 decided to adopt a new agenda item for WRC-15 to study the safety aspects of UAS operation in non‑segregated air space using the fixed‑satellite service.
La CMR‑12 a choisi d'adopter un nouveau point à l'ordre du jour de la CMR‑15 en vue d'examiner les aspects liés à la sécurité de l'exploitation des UAS dans des zones non réservées au moyen du SFS.
When I changed my server decided to adopt the Nginx as Web Server
Quand j'ai changé mon serveur a décidé d'adopter la Nginx comme serveur Web,
the Panel decided to adopt a medium-term timeframe(up to 2025)
le comité d'experts a choisi d'adopter un cadre à moyen terme(jusqu'à 2025)
at its twenty-fourth session, decided to adopt for the core activities not funded by the EMEP Protocol a total budget for 2007 of $2,152,700 ECE/EB. AIR/89, para. 79.
l'Organe exécutif a décidé d'adopter, pour les activités de base qui ne sont pas financées au titre du Protocole EMEP, un budget total pour 2007 de 2 152 700 dollars ECE/EB. AIR/89, par. 79.
The States Parties also decided to adopt the model declaration in document APLC/MSP.7/2006/L.5,
Les États parties ont également décidé d'adopter la déclaration type figurant dans le document APLC/MSP.7/2006/L.5,
Results: 671, Time: 0.1117

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French