Examples of using
Development , to be held
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Successful examples of international cooperation would be highlighted at the meeting of the Global Partnership for Disability and Development, to be held in Buenos Aires in September 2012.
Des exemples réussis de coopération internationale seront mis en évidence lors de la réunion du Partenariat mondial pour les questions d'invalidité et de développement, qui se tiendra à Buenos Aires en Septembre 2012.
The Ministers reiterated the need for a strong preparatory process leading to the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa in July 2015.
Les ministres ont réitéré la nécessité de préparatifs dynamiques en vue de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis-Abeba en juillet 2015.
the Department is assisting in developing a major exhibit with private-sector participants, showcasing cutting-edge information technologies in the service of development, to be held at Headquarters during the session.
le Département aide à mettre au point avec des participants du secteur privé une importante exposition montrant les techniques d'information de pointe au service du développement; cette exposition doit être organisée au Siège pendant la session.
We also look forward to the full implementation of the outcome of the High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held in New York on 3 and 4 October 2013;
Nous attendons également avec intérêt la mise en œuvre totale du document final du Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement tenu à New York les 3 et 4 octobre 2013;
It was also reported that support was being provided by the United Nations Population Fund for the Caribbean Territories to participate in the International Conference on Population and Development, to be held at Cairo in 1994.
Par ailleurs, les territoires des Caraïbes bénéficient également d'une assistance du Fonds des Nations Unies pour la population qui doit leur permettre de participer à la Conférence internationale sur la population et le développement, devant se tenir au Caire en 199411.
The Chairperson had also participated in the preparation of the panel discussion on the integration of migrant workers in host countries, which would take place during the Global Forum on Migration and Development, to be held the following month in Athens.
Le Président a également participé à la préparation de la table ronde qui sera consacrée à l'intégration des travailleurs migrants dans les pays d'accueil pendant le Forum mondial sur la migration et le développement prévu à Athènes le mois suivant.
Also supports the decision of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development, to be held at Cairo in 1994,
Appuie également la décision par laquelle le Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement, qui se tiendra au Caire en 1994,
Work related to the preparation of the third Conference on Financing for Development, to be held in July 2015,
Les travaux préparatoires de la troisième Conférence sur le financement du développement, qui se tiendra en juillet 2015,
We will also have to decide on practical organizational modalities or the High-level Dialogue on Financing for Development, to be held on 27 and 28 June 2005,
Il nous faudra aussi décider des modalités pratiques d'organisation du Dialogue de haut niveau sur le financement du développement, qui se tiendrait les 27 et 28 juin 2005,
The International Conference on Population and Development, to be held at Cairo from 5 to 13 September 1994,
La Conférence internationale sur la population et le développement, qui se tiendra au Caire du 5 au 13 septembre 1994,
A member of the Secretariat informed the Committee about preparations for the International Conference on Population and Development, to be held at Cairo from 5 to 13 September 1994.
Un membre du Secrétariat a décrit la préparation de la Conférence internationale sur la population et le développement, qui se tiendrait au Caire du 5 au 13 septembre 1994,
International Migrants and Development, to be held in October 2003,
migrants internationaux et développement, qui se tiendra en octobre 2003,
Finally, experts noted that the thirteenth session of the United Nations Conference on Trade and Development, to be held in Doha in 2012,
Enfin, les experts ont considéré que la treizième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, qui se tiendrait à Doha en 2012,
Supports the decision of the Preparatory Committee for the International Conference on Population and Development, to be held at Cairo in 1994,
Appuie la décision par laquelle le Comité préparatoire de la Conférence internationale sur la population et le développement, qui se tiendra au Caire en 1994,
Economic Crisis and Its Impact on Development, to be held in accordance with General Assembly resolution 63/277 of 7 April 2009,
financière mondiale et sur son impact sur le développement, qui se tiendra du 1er au 3 juin 2009, conformément à la résolution 63/277 de
The present circular describes the arrangements that will be in effect at Headquarters for admission to the premises during the high-level meeting of the General Assembly on disability and development, to be held on 23 September 2013,
La présente circulaire décrit les dispositions qui régiront l'accès aux locaux du Siège durant la réunion de haut niveau de l'Assemblée générale sur le handicap et le développement, qui se tiendra le 23 septembre 2013,
development" in the agenda of the next meeting of the Global Forum on Migration and Development, to be held in Manila in October 2008.
à l'ordre du jour de la prochaine réunion du Forum mondial sur la migration et le développement, qui se tiendra à Manille en octobre 2008.
is brought to the attention of the Council for transmittal to the General Assembly at its high-level dialogue on international migration and development, to be held in New York on 14
pour qu'il le transmette à l'Assemblée générale, en vue du dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement, qui se tiendra à New York,
paved the way for the third International Conference on Financing for Development, to be held in Addis Ababa,
pave la voie à la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, qui se tiendra à Addis-Abeba, en juillet 2015,
to provide input to the General Assembly at its High-level Dialogue on International Migration and Development, to be held in New York on 14
d'apporter sa contribution au Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement, qui se tiendra à New York,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文