CONTINUE TO BE HELD in French translation

[kən'tinjuː tə biː held]
[kən'tinjuː tə biː held]
continuer à se tenir
continue to be held
continue to stand
continuent d'être organisés
continuer à avoir lieu
continue to be held
continuaient à être détenues
demeurent détenus
restent détenus
continuent d'être gardés
continuent d'être incarcérés

Examples of using Continue to be held in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This will have implications on the organization of the Conference of European Statisticians plenary session if these two meetings continue to be held back-to-back.
Cela aura une incidence sur l'organisation des réunions plénières de la Conférence des statisticiens européens si ces deux réunions continuent d'être tenues l'une à la suite de l'autre.
Furthermore, there are allegations that political prisoners continue to be held in harsh prison conditions.
Par ailleurs, il a été signalé que les prisonniers politiques continuaient d'être détenus dans des conditions difficiles.
In which it was agreed that Treaty Review Conferences should continue to be held every five years and that, accordingly,
Aux termes de laquelle les conférences d'examen devaient continuer à se tenir tous les cinq ans et, par conséquent,
Decides that World Scout Youth Forums should continue to be held immediately prior to World Scout Conferences,
Décide que le Forum des Jeunes du Scoutisme Mondial devra continuer à se tenir immédiatement avant les Conférences Mondiales du Scoutisme,
approximately 130 of the 153 students kidnapped by ISIL on 29 May while on the road to Ain al-Arab continue to be held.
étudiants enlevés par l'État islamique d'Iraq et du Levant, le 29 mai, sur la route de Ain el-Arab, sont toujours détenus.
Expressing concern that thousands of Palestinians continue to be held in Israeli prisons or detention centres,
Notant avec préoccupation que des milliers de Palestiniens demeurent détenus dans des prisons ou des centres de détention israéliens,
that future Review Conferences should continue to be held on a regular basis.
les futures conférences d'examen devraient continuer à se tenir régulièrement.
approximately 130 of the 153 students kidnapped by ISIL on 29 May while on the road to Ain al-Arab continue to be held.
étudiants enlevés par l'État islamique d'Iraq et du Levant, le 29 mai, sur la route de Ain el-Arab, sont toujours détenus.
also recalled at the Third Review Conference that Review Conferences should continue to be held on a regular basis.
la troisième Conférence d'examen, à savoir que les conférences d'examen devaient continuer à se tenir régulièrement.
that future Review Conferences should continue to be held on a regular basis.
les futures conférences d'examen devraient continuer à se tenir régulièrement.
Protests continue to be held in Palestinian cities, towns and villages in protest at Jaradat's killing,
Des manifestations continuent d'être organisées dans les villes et les villages palestiniens pour protester contre le meurtre de Jaradat
While they agreed that the joint meetings should continue to be held, delegations advised that the time allotted for them was inadequate for substantive
Les délégations, reconnaissant que ces réunions communes devraient être maintenues, ont pensé que le temps qui leur est alloué était insuffisant
All these prisoners continue to be held incommunicado, without access to families, lawyers, or independent bodies such
Ces personnes sont toujours détenues au secret et ne peuvent pas avoir de contacts avec leur famille,
including women and children, continue to be held in Israeli prisons without any legal justification.
y compris des femmes et des enfants, sont toujours détenues dans des prisons israéliennes sans aucune justification légale.
the Tver intermunicipal Court had ordered that she continue to be held in custody pending a further investigation into the charges against her.
le tribunal intermunicipal de Tver avait ordonné qu'elle soit maintenue en détention jusqu'à la fin du complément d'enquête.
interactive dialogues should continue to be held on the overall policy matters pertaining to special political missions,
ouverts doivent continuer d'être tenus sur les questions de politique générale intéressant les missions politiques spéciales
Sixth Review Conferences recommended that Review Conferences should continue to be held at least every five years.
sixième Conférences d'examen ont recommandé que des conférences d'examen continuent d'avoir lieu tous les cinq ans au moins.
Seminars continue to be held that explore the status of ongoing testing of the UN Demographic Yearbook questionnaire for collecting data on international migration and harmonizing it with
Des séminaires continuent à être organisés pour faire le point des expériences actuellement menées avec le questionnaire de l'Annuaire démographique de l'ONU destiné à recueillir des données sur les migrations internationales
However, RPV containing material including live vaccines continue to be held in a number of institutions around the world
Toutefois, des matériels contenant le virus de la peste bovine ainsi que des vaccins vivants sont encore détenus par un certain nombre d'établissements dans le monde,
Meetings of ACC and CPC should continue to be held at the level of government representatives
les réunions communes du CAC et du CPC continuent de se tenir au niveau des représentants des gouvernements
Results: 95, Time: 0.1138

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French