écarts de salaires
wage gappay gapsalary gapwage differentialsalary differentialwage differenceearnings gappay differentialdifference in salary différences de salaire
wage differentialdifference in wagesdifference in salarywage gappay gapdifference in pay
différences salariales
by maintaining"differences in wages between male and female employees employed in the same establishment who are performing work of equal value.
en maintenant <<des différences salariales entre les employés masculins et féminins employés dans le même établissement qui accomplissent un travail de valeur égale.The difference in wages shall be compensated.
La différence de salaire éventuelle doit être compensée.More than half the difference in wages is explained by the fact that women have fewer hours of paid work than men.
Plus de la moitié de cette différence de salaire s'explique par le fait que les femmes comptabilisent moins d'heures de travail rémunérées que les hommes.In that case, the employee is compensated the difference in wages in accordance with the procedure established in the Health Insurance Act.
Dans ce dernier cas, la différence de salaire éventuelle est compensée conformément aux dispositions de la loi sur l'assurance maladie.However, the difference in wages was almost the same as it had been in 1994.
Or, la différence de salaire était presque identique à ce qu'elle était en 1994.there is no difference in wages between men and women.
il n'y a aucune différence de salaire entre femmes et hommes.The current equalizing pension system is a form of compensation for earlier differences in wage between men and women.
La péréquation des pensions est un mécanisme compensateur destiné à combler les différences de salaire qui existaient entre les hommes et les femmes.The Committee is concerned about the difference in wages between men and women as well as about working conditions for women.
Le Comité est préoccupé par la différence de salaires entre les hommes et les femmes et par les conditions de travail des femmes.women, there was no difference in wages for the same post or job.
il n'y a pas de différence de salaire pour un même poste ou emploi.the health insurance fund will compensate the difference in wage. A difference in wages between women and men is objectively well-founded(and therefore not discriminatory)
Une différence de salaire entre femmes et hommes est fondée objectivement, et donc non discriminatoire,for the purpose of justifying a difference in wages on the basis of paragraph 16(i), an employer is required to establish that.
l'employeur qui entend justifier une disparité salariale en invoquant le facteur visé à l'alinéa 16i doit prouver ce qui suit.For the purpose of subsection 11(3) of the Act, a difference in wages between male and female employees performing work of equal value in an establishment is justified by.
Pour l'application du paragraphe 11(3) de la Loi, les facteurs suivants sont reconnus raisonnables pour justifier la disparité salariale entre les hommes et les femmes qui exécutent dans le même établissement des fonctions équivalentes.JS2 stated that the difference in wages between men and women was getting wider,
Les auteurs de la communication conjointe 2 indiquent que l'écart de salaire entre les hommes et les femmes se creuse,gender considerations do not justify any difference in wages.
des considérations fondées sur le sexe ne sauraient motiver la disparité salariale.One reason for the difference in wages for women and men is that women on average work comparatively fewer hours than men as well as the fact that there are more men than women in the age group 16 to 66 years.
L'une des raisons de l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes, c'est que les femmes travaillent moins d'heures en moyenne que les hommes et que les hommes sont plus nombreux que les femmes dans le groupe d'âge de 16 à 66 ans.Do they cross the border because they are irresistibly drawn by the difference in wages in the two countries or are they forced to do so by the rapid deterioration of 60 per cent of their arable land that deprives them of 259,000 hectares of pasture land
Franchissaient-ils leurs frontières parce qu'ils étaient irrésistiblement attirés par la différence de revenus entre les deux pays ou bien y étaient-ils poussés par la dégradation rapide de 60% de leurs terres arables qui soustrayait chaque année 259 000 hectares aux pâturagesAccording to the results of the survey the difference in wages between the genders is 16.3 per cent when account has been taken of working hours,
Selon les résultats de cette enquête, les différences de salaire entre les sexes étaient de 16,3% lorsqu'il était tenu compte des horaires de travail, de l'emploi,the difference in wages shall be paid to the insured person in such an amount that the difference in wages together with the wages received for the corresponding time shall not exceed the average wages of the insured person.
de mutation temporaire à un autre poste, la compensation versée pour combler la différence de rémunération, combinée avec la rémunération perçue pour la période de temps correspondante, ne peut être supérieure à la rémunération moyenne de la personne assurée.
Results: 48,
Time: 0.1013