DIFFERENT PLATFORMS in French translation

['difrənt 'plætfɔːmz]

Examples of using Different platforms in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is why, two different platforms are implemented into 10Markets- MetaTrader 4
C'est pourquoi, deux plates-formes différentes sont mises en œuvre dans 10Markets- MetaTrader 4
will leverage four or five different platforms.
qui misent sur quatre ou cinq plateformes différentes.
The Committee was informed that the two systems were not interactive because they operated on different platforms.
Le Comité a été informé que les deux systèmes n'étaient pas interactifs parce qu'ils fonctionnent sur des plates-formes différentes.
this versatile tool supports a range of different platforms.
cet outil polyvalent prend en charge une gamme de plates-formes différentes.
We had, as I said before, 15 different platforms internally we were using.
Nous utilisions, comme je l'ai dit, 15 plateformes différentes en interne.
UNCTAD has more than 85 websites built on several different platforms and located at different locations.
La CNUCED possède plus de 85 sites Web construits sur plusieurs plates-formes différentes et situés à des endroits différents..
many of the problems encountered in the past owing to the existence of different platforms at various offices will be eliminated.
nombre des problèmes rencontrés dans le passé du fait de l'existence de plates-formes différentes dans divers bureaux seront éliminés.
It uses the best possible APIs on different platforms which brings resolution up to nanoseconds.
Elle utilise la meilleure des APIs sur les différentes plateformes, qui fournira une résolution à la nanoseconde.
The SATIE laboratory and its different platforms(listed above) are also a main contributor to the research excellence of Cergy-Pontoise in this domain.
Par ailleurs, le laboratoire SATIE et les différentes plateformes en développement(Trévise, CODDE, Patrimex) contribuent à l'excellence de Cergy-Pontoise dans le domaine de la recherche en métrologie.
A share some companies have used different platforms Facebook, Twitter, Instagram, etc.
D'une part certaines entreprises ont utilisé les différentes plateformes Facebook, Twitter, Instagram, etc.
How can community organizations stand out on the web and use different platforms at their disposal to better attain their objectives?
Comment les organisations peuvent-elles se démarquer sur le Web et utiliser les différentes plateformes à leur disposition pour atteindre plus efficacement leurs objectifs?
We designed the application for the different platforms VO needed,
Nous avons conçu l'application pour les différentes plates-formes VO nécessaires,
you have been elected on different platforms and you do not share the same vision for the future of New Caledonia.
vous avez été élus sur des programmes différents et vous ne voyez pas l'avenir de la Nouvelle-Calédonie de la même façon.
The different platforms are a good way to shine a light on your employees while reinforcing your brand as an employer.
Les différentes plateformes sont de bons moyens pour donner la vedette à vos employés tout en renforçant votre marque employeur.
Ii Files containing source codes for reading the header for different platforms(UNIX, VMS, PC etc.);
Ii Des fichiers contenant des codes de source pour lire l'en-tête pour les diverses plate-formes(UNIX, VMS, PC, etc.);
Here is a short message that we broadcast on the different platforms within Inria.
Voici un message bref que nous diffusons sur les différentes plates-formes au sein d'Inria.
and to disseminate it on different platforms.
puis de la décliner sur différents médias.
Leverage Joomag's connected software to build effective content relationships across different platforms.
Utilisez le logiciel connecté de Joomag pour établir des relations de contenus efficaces sur les différentes plateformes.
Newspapers Canada continues to research newspaper readership across different platforms and by time of day.
Journaux Canadiens continue d'effectuer de la recherche sur le lectorat des journaux sur les différentes plateformes et selon le moment de la journée.
Marilou and I fully manage the content we publish on the different platforms of Three times a day.
Marilou et moi gérons entièrement le contenu que nous publions sur les différentes plateformes de Trois fois par jour.
Results: 231, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French