DIVIDED BETWEEN in French translation

[di'vaidid bi'twiːn]
[di'vaidid bi'twiːn]
divisé entre
divide between
split between
répartis entre
to apportion among
distributed among
allocate between
divide between
split between
share between
to be prorated among
partagée entre
share between
split it between
divide it between
distribute among
repartis entre
ventilé entre
divisée entre
divide between
split between
réparties entre
to apportion among
distributed among
allocate between
divide between
split between
share between
to be prorated among
partagé entre
share between
split it between
divide it between
distribute among
divisés entre
divide between
split between
réparti entre
to apportion among
distributed among
allocate between
divide between
split between
share between
to be prorated among
répartie entre
to apportion among
distributed among
allocate between
divide between
split between
share between
to be prorated among
divisées entre
divide between
split between
partagés entre
share between
split it between
divide it between
distribute among
partagées entre
share between
split it between
divide it between
distribute among

Examples of using Divided between in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
are now divided between government and Bosnian Croat authorities.
qui sont maintenant partagés entre le gouvernement et les autorités croates de Bosnie.
the divisions of the British Army were divided between"Higher Establishment" and"Lower Establishment" formations.
les divisions de la British Army sont partagées entre celles de la catégorie Higher Establishment et celles de la catégorie Lower Establishment.
Responsibilities related to the management of ICVS are divided between various RCMP groups.
Les responsabilités liées à la gestion des SVA sont partagées entre divers groupes de la GRC.
the different state competences were divided between these three governmental levels.
les différentes compétences de l'État ont été partagées entre ces trois niveaux de pouvoir.
the key responsibilities at the operational level were divided between a force commander
les principales responsabilités opérationnelles sont partagées entre le commandant des forces
environmental policy responsibilities within Canada are divided between federal and provincial governments.
de politique environnementale, les responsabilités au Canada sont partagées entre les gouvernements fédéral et provinciaux.
Who sits tight on the estates that were going to be divided between the poor?
Qui est à la tête des domaines qu'on devait partager entre les pauvres?
real output growth can be divided between labour input growth
la croissance de la production réelle peut être ventilée entre la croissance du facteur travail
2002 Edmond Mondésir makes nine productions, divided between traditional Bèlé
Edmond Mondésir réalise neuf productions oscillant entre bèlè traditionnel et bèlè moderne,
its ecclesiastical authority divided between the Archbishop of Gorizia(Görz)
l'autorité ecclésiastique est divisée entre l'archevêque de Gorizia
The Group's international operations, divided between Europe and North America,
L'implantation du Groupe à l'international, qui se répartit entre Europe et Amérique du Nord,
is divided between the Rwandese government forces
est scindée entre les forces gouvernementales
Its habitat is the Sinai desert, divided between Israel, Saudi Arabia,
Son biotope est le désert du Sinaï et il se répartit entre Israël, l'Arabie Saoudite,
The French labor market is divided between workers in permanent jobs and those who alternate
Le marché du travail français est segmenté entre les personnes bénéficiant d'un emploi stable
But striking differences in access are found when the sample is divided between rural and urban areas
L'inégalité est d'autant plus évidente lorsque l'échantillon est séparé entre les zones rurales
The former Public Affairs Division has been abolished and its functions divided between the new Division
L'ancienne Division des relations publiques a été dissoute et ses attributions ont été réparties entre la nouvelle Division
while the radicals divided between lists allied with the center-right
tandis que les radicaux se divisent entre alliés au centre-droit
The commune of Charonne was disbanded and divided between the city of Paris, Montreuil, and Bagnolet.
La commune de Charonne est ainsi supprimée et son territoire est réparti entre Paris, Montreuil et Bagnolet.
A total payment of just over EUR100,000 as a form of compensation was divided between relatives of two of the victims.
Une somme d'un peu plus de 100 000 euros a été versée à titre d'indemnisation et partagée entre les proches de deux des victimes.
with the balance divided between air and water.
le reste étant divisé entre l'air et l'eau.
Results: 1025, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French