DRASTICALLY CHANGED in French translation

['dræstikli tʃeindʒd]
['dræstikli tʃeindʒd]
radicalement changé
radically change
dramatically change
drastically change
radically alter
fundamentally change
completely change
a radical change
radicalement modifié
radically alter
radically change
radically affect
bouleversé
upset
disrupt
change
shake up
to shock
turn
to subvert
considérablement changé
significantly change
dramatically change
changed considerably
drastically change
substantially change
significantly alter
changèrent drastiquement
change drastically
change dramatically
radicalement transformé
radically transform
radically change
fundamentally change
dramatically transform
drastically transform
completely transform
to drastically change
profondément changé
profoundly change
deeply change
radically change
to fundamentally change
dramatically change
significantly change

Examples of using Drastically changed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the meaning of which had drastically changed.
dont le sens avait radicalement changé.
AIDS has drastically changed the world in which all children live.
le SIDA a radicalement changé le monde dans lequel les enfants vivent.
Landfill practices are being drastically changed, however, and could result in overall reductions exceeding the 10 per cent target.
Les modes de mise à la décharge sont cependant en passe d'être radicalement modifiés, ce qui pourrait autoriser des réductions globales se situant au-delà des 10% fixés.
The events of 11 September have drastically changed the world as we see it.
Les événements du 11 septembre ont changé radicalement le monde tel que nous le voyons.
On August 21, 1990, Stryper released the controversial album Against the Law, which drastically changed the band's image and lyrical message.
Le 21 août 1990, Stryper publie son album polémique Against the Law, qui change radicalement l'image et le message que veut faire passer le groupe.
has drastically changed.
en a été bouleversée.
Rappos project was drastically changed, giving up the idea of underground galleries.
le projet Rappos a été changé radicalement, en se renonçant à l'idée des galeries souterraines.
The Benedictine abbey of Cluny was the cradle of a reform which drastically changed the western monastic tradition.
L'abbaye bénédictine de Cluny fut le berceau d'une réforme qui bouleversa le monachisme occidental.
Ator's character is also drastically changed: Here, he has black hair in a ponytail,
Le héros a également énormément changé: ses cheveux noirs sont réunis en queue de cheval,
Those events have together drastically changed the face of the global economic
Ces événements se sont conjugués pour changer radicalement le paysage économique
Chirico's style drastically changed in 1919, when he became interested in traditional painting techniques.
Son style change de façon radicale en 1919, moment où il commence à s'intéresser aux techniques picturales traditionnelles.
The onset of the cold war drastically changed the international political equation on the basis of which the Charter had been drawn.
L'émergence de la guerre froide a radicalement modifié l'échiquier mondial à partir duquel la Charte avait été élaborée.
This is a technological evolution which has revolutionised and drastically changed the way a new generation with TV.
Une évolution technologique qui révolutionne et modifie radicalement la façon dont une nouvelle génération grandit avec TV.
The Internet has drastically changed the business model in food retail, there is an unlimited choice
Internet a fait considérablement évoluer le modèle d'activité de la vente de denrées alimentaires au détail;
Since FY 2009, the mechanism for promoting measures for persons with disabilities has been drastically changed.
Depuis 2009, le mécanisme de promotion des mesures en faveur des personnes handicapées a été profondément remanié.
The Secretary-General, in his report to the Security Council, clearly stated that the referendums drastically changed the situation on the island.
Dans son rapport au Conseil de sécurité, le Secrétaire général indiquait clairement que les référendums avaient notablement changé la situation dans l'île.
the advent of the so-called"big deal" has drastically changed the publishing landscape, enabling publishers of scholarly research to make titles available at the push of a button.
l'adoption de« méga-ententes» a radicalement changé le milieu de l'édition en permettant aux éditeurs de recherches savantes de rendre leurs titres accessibles simplement en appuyant sur un bouton.
Using this set of terms- the arts- we opened a window to a place where the landscape has drastically changed, both culturally and politically,
En utilisant cet ensemble de conditions- les arts- nous avons ouvert une fenêtre à un endroit où le paysage a radicalement changé, à la fois culturellement
the Committee pointed out that the HIV/AIDS epidemic had drastically changed the world in which all children lived.
le Comité avait souligné que l'épidémie du VIH/SIDA avait radicalement changé le monde dans lequel tous les enfants vivaient.
The role of the Military Collegium drastically changed after June 1934,
Le rôle du Collège militaire changea radicalement en juin 1934,
Results: 70, Time: 0.0919

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French