RADICALEMENT MODIFIÉ in English translation

radically altered
modifier radicalement
changer radicalement
altérer radicalement
radically changed
changer radicalement
modifier radicalement
dramatically changed
changer radicalement
modifier considérablement
changer considérablement
modifier radicalement
dramatiquement changer
changer drastiquement
grandement modifier
bouleverser
modifier de façon significative
altérer fortement
dramatically altered
modifier considérablement
modifier radicalement
altérer considérablement
nettement changer
changer radicalement
fundamentally altered
modifier fondamentalement
changer fondamentalement
fondamentalement altérer
modifier radicalement
modifier en profondeur
infléchir fondamentalement
transforment fondamentalement
transformer radicalement
drastically changed
changer radicalement
changer drastiquement
modifier radicalement
bouleverser
considérablement changer
rigoureusement changer
modifier considérablement
modifier totalement
profondément modifier
fundamentally changed
fondamentalement changer
modifier fondamentalement
modifier radicalement
transformer fondamentalement
changer radicalement
radically amended
drastically altered
modifier radicalement
modifier considérablement
changer radicalement
drastiquement modifier
modifier énormément
through a radical change
un changement radical
radicalement modifié

Examples of using Radicalement modifié in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les changements sans précédent qui ont radicalement modifié le paysage politique du monde ont ouvert la voie à l'établissement de l'État de droit
The unprecedented changes that have radically altered the world's political landscape have opened the door to the establishment of the rule of law
qui avait radicalement modifié le paysage politique,
which had radically altered the political, economic,
on ne peut passer sous silence le contexte général de profonde crise économique qui a radicalement modifié les hypothèses sur lesquelles la Stratégie Europe 2020 a été basée.
we can't avoid considering the general context of deep economic crisis, which has radically changed the premises upon which the Europe 2020 Strategy was based.
Les effets de la potion ont radicalement modifié le processus de vieillissement de Kraven, au point qu'il a peu vieilli,
The effects of the potion have dramatically altered Kraven's aging process to the point that he has aged little,
ce cadre a radicalement modifié l'opinion publique sur le cannabis
this framework has radically altered public opinion on cannabis
Les consommateurs ont radicalement modifié leur façon de magasiner: des petits commerces de proximité,
The way that consumers shop has dramatically altered; from shopping on the high streets,
moitié du 20ème siècle, une révolution qui a radicalement modifié ses structures, ses modes
the agricultural world has witnessed a revolution that has radically altered its structures, its means
ont radicalement modifié la nature du défi que constitue la mobilisation des ressources pour l'UNICEF.
Rights of the Child, have fundamentally altered the resource mobilization challenge for UNICEF.
Mais dans un contexte radicalement modifié suite à la crise financière mondiale,
But in a dramatically altered post-global financial crisis scenario,
politiques ont indiqué que leur participation au programme avait radicalement modifié leur point de vue sur le parti
most political parties reported that participating in the programme had fundamentally changed their way of thinking about their party
d'approches innovantes ont radicalement modifié la situation concernant le VIH.
approaches have dramatically altered the global HIV landscape.
le service régulier est souvent radicalement modifié.
as regular service is often drastically altered.
la situation des droits de l'homme en Iraq ne pourra sensiblement changer que si l'ordre politico-juridique est radicalement modifié.
significant change in the situation of human rights in Iraq will only be possible through a radical change in the politico-legal order.
Lorsque les transformations ont radicalement modifié la nature du produit,
When transformation has radically modified the nature of the product,
La mise en place de l'assurance maladie obligatoire a radicalement modifié le financement des soins de santé;
With the introduction of mandatory health insurance, the way in which health care was financed had changed radically; hospitals,
de la libéralisation ont radicalement modifié les données de la concurrence internationale pour les pays
liberalization have radically altered the ways in which nations and enterprises compete internationally,
y compris des propositions tendant à ce qu'il soit supprimé ou radicalement modifié.
range of Government comments, including proposals for its deletion or radical amendment.
Argentine, le tribunal a affirmé que le TJE signifie que« les systèmes réglementaires ne peuvent pas être radicalement modifié tels qu'appliqués aux investissements existants au point de priver les investisseurs qui ont investi en s'appuyant sur lesdits systèmes réglementaires de la valeur de leurs investissementss» para. 382.
Argentina, the tribunal affirmed that the FET obligation means that“regulatory regimes cannot be radically altered as applied to existing investments in ways that deprive investors who invested in reliance on those regimes of their investment's value” para. 382.
Le Costa Rica était un exemple intéressant de petit pays en développement qui avait radicalement modifié sa stratégie de développement,
Costa Rica provided an interesting example of a small developing country that had radically changed its development strategy,
Mais dans un contexte radicalement modifié à l'issue de la crise financière mondiale,
However, in a dramatically altered post-global financial crisis scenario,
Results: 72, Time: 0.1021

Radicalement modifié in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English