Examples of using
Effective steps
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Council urges the Government of the Democratic Republic of the Congo to take effective steps to ensure that there is no cooperation between elements of the Armed Forces of the Democratic Republic of the Congo and the Forces démocratiques de libération du Rwanda.
Le Conseil engage instamment le Gouvernement de la République démocratique du Congo à prendre des mesures efficaces pour faire en sorte qu'il n'y ait aucune coopération entre des éléments des Forces armées de la République démocratique du Congo et les Forces démocratiques de libération du Rwanda.
speaking on behalf of the European Community, had urged the Government of Pakistan to take effective steps to prevent violent interference from the territory under its control.
ait engagé le Gouvernement pakistanais à prendre des mesures effectives pour empêcher les interventions violentes à partir de territoires qu'il contrôle.
the Maoist leadership has not taken effective steps to stop human rights abuses by YCL and other Maoist cadres.
la direction maoïste n'a pris aucune mesure efficace pour mettre un terme aux violations des droits de l'homme commises par la Ligue de la jeunesse communiste(YCL) et d'autres cadres du mouvement.
Take immediate and effective steps to ensure the implementation of article 32 of the Convention on the Rights of the Child
De prendre immédiatement des mesures efficaces pour garantir l'application de l'article 32 de la Convention relative aux droits de l'enfant
The Council expresses its determination to take effective steps to further enhance cooperation between the United Nations
Le Conseil se dit déterminé à prendre des mesures concrètes pour renforcer la coopération entre l'Organisation des Nations Unies
has called on the Governments of all countries to take effective steps to prevent the commercial use of human organs.
demandé aux gouvernements de tous les pays de prendre des mesures effectives pour empêcher l'utilisation commerciale des organes humains.
Take effective steps to ensure greater participation of minorities in public life,
Prendre des mesures efficaces pour assurer une plus grande participation des minorités à la vie publique,
Effective steps to ensure that vulnerable groups are protected
Des mesures concrètes pour faire en sorte que les groupes vulnérables soient protégés
important decision to extend the Treaty indefinitely carries with it a greater responsibility for the nuclear-weapon States(NWSs) to take effective steps in fulfilment of their obligations under article VI of the.
cette importante décision renforce la responsabilité incombant aux Etats dotés d'armes nucléaires de prendre des mesures effectives pour s'acquitter de leurs obligations au titre de l'article VI du Traité.
The Committee questions the rationale for requesting a P-5 post for the above-mentioned tasks and recommends that effective steps be taken to streamline the workflow and processes in this regard, including the use of appropriate automation.
Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer un poste P-5 pour l'exécution des tâches décrites ci-dessus et recommande que des mesures concrètes soient prises en vue de rationaliser l'organisation des tâches et les méthodes de travail, notamment grâce à l'informatique.
recommends that the State party take immediate and effective steps to address the root causes of these tensions.
recommande à l'État partie de prendre immédiatement des mesures efficaces pour s'attaquer aux causes profondes de ces tensions.
asked what effective steps were being taken to address those problems.
demande quelles mesures concrètes sont prises pour remédier à ces problèmes.
that if they are repeated the Council would have to consider further and more effective steps to ensure against them.
elles sont répétées, le Conseil devrait envisager de nouvelles et plus efficaces mesures pour assurer le respect de cet armistice.
the Palestinian Authority takes no effective steps to stop them.
l'Autorité Palestinienne ne prend aucune mesure effective pour les stopper.
Acknowledging the need for additional international cooperation and effective steps by Member States to limit criminals' mobility,
Reconnaissant la nécessité d'une coopération internationale accrue et de mesures efficacesde la part des États Membres pour limiter la mobilité des délinquants,
Calls upon all States parties to continue to take effective steps to implement their commitments under the United Nations Framework Convention on Climate Change, 1 in accordance with the principle of common but differentiated responsibilities;
Invite tous les États parties à continuer de prendre effectivement des mesures pour honorer les engagements qu'ils ont pris en vertu de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques1 conformément au principe des responsabilités communes mais différenciées;
Thus, understanding the urgency of further effective steps in this regard, we propose a draft resolution entitled"No first placement of weapons in outer space" for consideration of the First Committee.
Ainsi, conscients du fait qu'il est urgent de prendre de nouvelles mesures effectives dans ce domaine, nous proposons à l'examen de la Première Commission un projet de résolution intitulé<< Non-déploiement en premier d'armes dans l'espace.
The Committee is also disturbed by the failure of the authorities to take effective steps to punish those found guilty of such violations
Il s'inquiète également de ce que les autorités n'aient pas pris de mesures efficaces pour châtier les personnes reconnues coupables de telles violations
We remain hopeful that the United Nations will take more effective steps to address these problems that have torn asunder those two countries
Nous continuons d'espérer que les Nations Unies prendront davantage de mesures effectives pour régler ces problèmes qui ont déchiré ces deux pays
Human Rights Watch was unable to identify effective steps taken by the company to ensure human rights were respected in Mongbwalu, a context of significant vulnerability for local civilians
Human Rights Watch n'est pas parvenu à identifier les mesures effectivement prises par la compagnie pour garantir le respect des droits humains dans un contexte marqué par la grande vulnérabilité sur place des civils
mesures efficaces pour garantirmesures efficaces pour assurermesures efficaces pour faire en sortemesures efficaces pour veillermesures concrètes pour assurer
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文