END OF THE PROGRAM in French translation

[end ɒv ðə 'prəʊgræm]
[end ɒv ðə 'prəʊgræm]
fin du programme
end of the programme
end of the program
end of the cycle
completion of the program
cycle is complete
completion of the programme
programme is completed
conclusion of the program
programme closes down
after the programme has finished
l'issue du programme
terme du programme
the end of the program
completion of the program
end of the programme
completion of the programme
program term

Examples of using End of the program in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
the water supply to the dishwasher must be shut at the end of the program in order to isolate the machine from the pressure in the network.
vous devrez couper l'arrivée d'eau à la machine à la fin du programme afin d'isoler la machine de la pression du système.
or be added to the end of the program if“T__” was shown when the track was selected.
choisi à l'étape 1, ou sera ajoutée à la fin du programme si« T_» était affiché quand la piste a été sélectionnée.
and of their achievement at the end of the program summative evaluation.
de l'atteinte des objectifs à la fin du programme évaluation sommative.
However, by the end of the Program, timelines were met
Toutefois, à la fin du Programme, les échéanciers avaient été respectés
After the end of the program, if the door opens again,
Après la fin d'un programme, si la porte s'ouvre à nouveau,
By the end of the program, 3,750 pieces of remote-controlled equipment will be installed on the system,
Au terme du programme, 3 750 équipements réseau seront commandés à distance,
disseminate the key TGI-4 products by the end of the program in March 2015.
de diffuser les produits clés de l'IGC-4 d'ici la fin du programme en mars 2015.
you must have carried out all the phases(including the post-work evaluation) before the end of the program March 31, 2021.
vous devrez avoir réalisé toutes les étapes avant la date de fin du programme 31 mars 2021.
Importantly, the same participants will be tested again 18 months to 2 years after the end of the program to evaluate its long-term effects on life
Fait à noter, les mêmes participants seront de nouveau évalués, de 18 mois à deux ans après la fin du programme, pour évaluer ses effets à long terme sur la vie
while a youth may be employed at the end of the program, this does not ensure that this will be the case in several months time,
bien qu'un jeune soit engagé à la fin du programme, rien ne garantit que cela sera toujours le cas quelques mois plus tard,
At the end of the program, a full-time mission in a company(internship,
A l'issue de la formation, une mission en entreprise(stage,
Concrete measures including the end of the program to convert from door-to-door to community mailboxes, an enhanced accessible delivery program,
Les mesures concrètes, notamment la fin du programme consistant à convertir la livraison à domicile aux boîtes postales communautaires,
of the Agreement is to complete, by the end of the Program, Conservation Agreement Compliance Monitoring on an estimated 100,000 hectares of land secured under the Program and Previous Program..
de l'Accord est de réaliser, à la fin du Programme, un suivi de la conformité aux accords de conservation sur une superficie estimée de 100 000 hectares acquis dans le cadre du Programme et de l'Ancien programme..
immediately following the end of the Program, the Bank will issue
immédiatement suivant la fin du programme, la Banque émettra
agency staff are increasingly being evaluated by funders based on the number of youth who are employed at the end of the program.
le personnel des agences est de plus en plus jugé par des bailleurs de fonds qui se basent sur le nombre de jeunes qui sont engagés à la fin du programme.
that confer upon the worker a well-recognized certificate or degree at the end of the program.
qui pourraient acquérir ainsi un certificat ou un diplôme reconnu à la fin du programme d'étude.
ii the decline in expenditure on the information system with the end of the program related to the merging of the fixed
ii par la baisse des investissements dans le domaine de l'informatique, avec la fin du programme lié à la fusion des entités fixes
accountability could be enhanced if data on program proponents' results is collected up to the end of the program, irrespective of when specific contribution agreements end..
la reddition de compte pourraient être améliorées dès la collecte de données sur les projets financés jusqu'à la fin du programme, quelle que soit la date de fin des ententes de contribution en question.
to be jointly launched by the grantees and donors at the end of the Program.
lequel serait lancé conjointement par les bénéficiaires et les bailleurs de fonds à la fin du programme.
Add tracks to the end of the program.
Ajouter des pistes à la fin du programme.
Results: 2734, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French