EVALUATED IN TERMS in French translation

[i'væljʊeitid in t3ːmz]
[i'væljʊeitid in t3ːmz]
évaluée en termes
évalué au regard
évaluée à l'aune
évalués en terme
évalué en termes
évalués sous l'angle

Examples of using Evaluated in terms in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
associated GA3-based RCM seasonal hindcasts are then evaluated in terms of probabilistic and deterministic skill scores for 2005,
postériori de GloSea5 et celles basées sur le GA3 sont alors évaluées en termes d'indices de comparaison probabilistes et déterministes pour 2005,
It is our deep conviction that any plan to reform the Council should be evaluated in terms of its capacity to respond to the three requirements of democracy, representativeness and effectiveness.
C'est notre conviction profonde que tout projet de réforme du Conseil gagnerait à être apprécié à l'aune de sa capacité de répondre aux exigences du triptyque démocratie, représentativité, efficacité.
morbidity is often evaluated in terms of healthy life years gained
la morbidité est souvent évaluée en termes d'années de vie en bonne santé gagnées
Based on the availability of data and the willingness of a few administrations, a further step was to analyse in depth some areas of third type expenditures whichexpenditures that are not usually evaluated in terms of their gender impact.
L'étape suivante a consisté, grâce à la disponibilité des données et à la bonne volonté d'un petit nombre d'administrations, à analyser de manière approfondie certains domaines de dépenses de la troisième catégorie qui ne sont généralement pas évalués sous l'angle de l'incidence qu'elles ont sur la parité hommesfemmes.
services are evaluated in terms of their effectiveness in addressing the particular rights
services nationaux sont évalués en termes de leur efficacité à s'occuper des droits
The timeliness of data is evaluated in terms of the number of countries that are able to submit data for the same year as the reporting period,
La fraîcheur des données est évaluée en fonction du nombre de pays qui sont en mesure de soumettre les données correspondant à l'année de déclaration,
Measures must then be analysed or evaluated in terms of the potential amount of environmental mercury release to be prevented,
Ces mesures doivent ensuite être analysées ou évaluées en termes de quantités potentielles de rejets de mercure dans l'environnement évitées,
The three scenarios for modification are evaluated in terms of their impact on Member States' representation status. In addition,
Les trois scénarios sont évalués au regard de leurs incidences sur la situation des États Membres du point de vue de leur représentation,
2014 was evaluated in terms of the spatial and temporal pattern of the fleet,
a été évaluée en fonction du schéma spatio-temporel de la flottille,
biological treatment from CH2M and others in academia and industry were evaluated in terms of demonstrated effectiveness and applicability, which will be presented.
du milieu universitaire qui ont été passés en revue et évalués en matière d'efficacité démontrée et d'applicabilité.
it is an expression of a value-laden factor that must be evaluated in terms of its impact on the pupil's behaviour.
les valeurs constituent un ensemble qui doit être évalué à l'aune de ses effets sur le comportement de l'apprenant.
in particular, should be evaluated in terms of staff and financial resources.
les tâches de Secrétariat devraient être évaluées en terme de personnel et de ressources financières.
other reagents should be carefully evaluated, in terms of the quality of embryos
d'autres réactifs doit être soigneusement évaluée en termes de qualité des embryons
Each function is evaluated in terms of these criteria.
Chaque fonction est évaluée sur la base de ces critères.
Proposals received by these Commissions are evaluated in terms of.
Les propositions reçues par les commissions sont évaluées en prenant en considération les points suivants.
Quality and effectiveness of a proponent's public engagement could be evaluated in terms of.
La qualité et l'efficacité des consultations publiques peuvent être évaluées selon.
Technologies, practices and the operating performance of Canadian facilities were evaluated in terms of international best practices.
Les technologies, les pratiques et le rendement en matière d'exploitation des installations canadiennes ont été évalués en fonction des meilleures pratiques internationales.
For office staff in Switzerland each function is evaluated in terms of the job requirements
Dans le cas du personnel technico-administratif en Suisse, chaque fonction est évaluée en fonction des exigences posées ainsi
The panel also recommended that"all programs should ultimately be evaluated in terms of the results they have achieved for students.
Elle a également recommandé que tous les programmes soient évalués en fonction des résultats qu'ils génèrent pour les élèves 158.
All policies must likewise be evaluated in terms of their potential to improve the lives of the impoverished unemployed or underemployed.
De même, il importe d'évaluer toutes les politiques à l'aune des possibilités qu'elles offrent d'améliorer la vie des personnes au chômage ou en situation de sous-emploi qui se sont appauvries.
Results: 1348, Time: 0.0944

Evaluated in terms in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French