EXPRESSING THEMSELVES in French translation

[ik'spresiŋ ðəm'selvz]
[ik'spresiŋ ðəm'selvz]
s'exprimer
express themselves
utterance
to speak
s'exprimant
express themselves
utterance
to speak
s'expriment
express themselves
utterance
to speak
s' exprimer
express themselves
utterance
to speak

Examples of using Expressing themselves in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
felt the need of expressing themselves in a different way,
ont ressenti le besoin de s'exprimer d'une manière distincte,
The reason for this is that we are considering the origin of the souls which are expressing themselves through human beings,
La raison en est que nous considérons l'origine des âmes qui s'expriment à travers des êtres humains,
synthetic beats et voices expressing themselves in english and japanese.
de beats synthétiques, et de voix, s'exprimant en anglais et japonais.
they had to be given the possibility of expressing themselves in their own languages and they must stop being excluded from the peace process.
des populations tribales laissées-pour-compte, il faut leur ménager la possibilité de s'exprimer dans leur langue et mettre fin à leur exclusion du processus de paix.
I mean, you don't even know who you really are until you have stared into the fire with 70,000 other human beings, all expressing themselves to the Max.
Je veux dire que vous savez même pas vraiment qui vous êtes avant que vous ayez allumé ce feu avec 70 000 autres personnes, tous s'exprimant au maximum.
solely to the nature of the Lives expressing themselves through other lives who are also self-conscious,
seulement avec la nature des Vies qui s'expriment à travers d'autres vies, aussi conscientes
in some cases given orders prohibiting them from expressing themselves freely.
reçu l'ordre de s'abstenir de s'exprimer librement.
and as people expressing themselves in the press, we did so with our usual tools.
en tant que personnes s'exprimant dans la presse, nous l'avons fait avec nos outils habituels.
refrain from stigmatizing those expressing themselves in such a way;
s'abstenir d'ostraciser les personnes qui s'expriment de cette façon;
male teachers also discourage female students from expressing themselves freely.
les maîtres de sexe masculin encouragent les filles de s'exprimer librement.
dreaming and learning and expressing themselves in the language, that really sets a francophone education apart.
qu'ils grandissant en pensant et en rêvant et en apprenant et en s'exprimant dans cette langue, qui distingue une éducation francophone.
SnapChat have allowed users to familiarize themselves with video-which has become a popular means of expressing themselves.
SnapChat ont permis à l'usager de se familiariser avec la vidéo qui est devenue une manière populaire de s'exprimer.
they would never prevent a substantive issue from being debated in the Commission were now prepared to rely on false pretexts to prevent Governments from expressing themselves freely.
par principe ils n'empêcheraient jamais une question de fond d'être discutée à la Commission sont maintenant prêts à invoquer de faux prétextes pour empêcher les gouvernements de s'exprimer librement.
Women of the Song period are typically seen as well educated and interested in expressing themselves through poetry, yet more reserved,
Selon l'historien Gernet, sous le règne des Song, elles sont en général plus cultivées et plus enclines à s'exprimer intimement à travers la poésie,
Young people continue to enjoy expressing themselves in the company of their friends,
Les jeunes continuent d'apprécier de s'exprimer en compagnie de leurs amis
Aware that families are affected by social and economic changes expressing themselves in trends that are observable worldwide and that the causes
Consciente que les familles sont touchées par des changements sociaux et économiques qui se traduisent par des tendances que l'on peut observer partout dans le monde,
the united influence of its four streams of energy, when expressing themselves fully through an individual disciple
les influences conjuguées des quatre courants d'énergie, lorsqu'elles s'expriment pleinement dans le disciple
The event presents a golden opportunity for students to overcome their apprehension about expressing themselves in French and to learn that one can also have fun in this language!
C'est l'occasion rêvée pour les élèves de surmonter leur appréhension à s'exprimer en français et d'apprendre que l'on peut aussi s'amuser dans cette langue!
Matthew Cormier want to"give individuals an alternative platform for expressing themselves in whatever medium they choose,
Matthew Cormier veulent« donner aux individus une plate-forme alternative pour s'exprimer dans n'importe quel médium de leur choix,
BECAUSE THEY HAVE TROUBLE: expressing themselves clearly holding a pencil correctly understanding clear instructions THANKS TO YOU,
PARCE QU'IL A DE LA DIFFICULTÉ: à s'exprimer clairement à tenir correctement son crayon à comprendre une consigne claire GRÂCE À VOUS,
Results: 101, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French