EXPRESSIONS SUCH in French translation

[ik'spreʃnz sʌtʃ]
[ik'spreʃnz sʌtʃ]
expressions comme
expression as
term such
speech as
phrase like

Examples of using Expressions such in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
noting instead that an expression such as"equitable and sustainable use" would be more in keeping with contemporary environmental law.
notant en revanche qu'une expression telle que << utilisation équitable et durable >> serait plus conforme au droit contemporain de l'environnement.
not hesitating to experiment with cross-connections with other forms of expression such as theater, singing,
n'hésitant pas à expérimenter les croisements avec d'autres formes d'expression comme le théâtre, le chant,
The trainees will acquire skills in monitoring and tracking methodologies in matters relating to freedom of expression, such as the respect for human rights,
Les bénéficiaires de la formation acquerront des compétences en ce qui concerne les méthodes de suivi des questions relatives à la liberté d'expression comme le respect des droits de l'homme,
expression has transmitted allegations to the Government concerning violations of the freedom of expression, such as harassment, arrests,
d'expression a transmis au Gouvernement des allégations concernant des violations de la liberté d'expression, notamment le harcèlement, l'arrestation,
in declarations on principles of freedom of expression such as the Chapultepec Declaration, which has been adopted by the Inter-American Press Association IAPA.
dans les déclarations sur la liberté d'expression comme la Déclaration de Chapultepec à laquelle la Société interaméricaine de presse(SIP) a adhéré.
The individual uses revealing expressions such as.
L'individu utilise des expressions révélatrices telles que.
In other cases, their formulation rendered any effective accomplishment illusory, using expressions such as"full use", for example.
Dans d'autres cas, avec des expressions telles que << pleine utilisation de>>, par exemple, la formulation rendait toute réalisation effective illusoire;
In addition, some speakers stressed the need to avoid the use of potentially pejorative expressions such as"illegal(or unlawful) alien.
En outre, certains membres ont insisté sur le fait qu'il convenait d'éviter le recours à des expressions pouvant avoir une connotation péjorative comme celle d'<<étranger illégal ou irrégulier.
Mr. Lancry has used expressions such as"pinpoint attack", and since I have never committed such crimes, I do not know what such expression means.
Lancry a utilisé des expressions comme << attaque ciblée >> et puisque je n'ai pas commis ce genre de crimes, je ne sais pas ce que signifie cette expression.
We would have to go back a thousand years to be able to understand the strong acceptance and internalization of expressions such as:"obedience to law.
Il faudrait faire un bond d'un millier d'années en arrière pour comprendre la force de l'acceptation et de l'intériorisation généralisée d'expressions comme"obéissance à la loi.
And Swarovski has created a set of limited edition appliqués featuring expressions such as"Pardon My French" to attach to sailor tops and other products.
Et Swarovski a imaginé des appliqués en édition limitée, avec des phrases comme Pardon My French à apposer sur les marinières ou d'autres produits.
Some journalists complained that they were unable to express opinions opposed to the electoral process and of the existence of"prohibited" expressions such as"coup d'état.
Certains journalistes se sont plaints de ne pouvoir critiquer le processus électoral et utiliser certaines expressions <<interdites>> comme, par exemple, <<coup d'État.
Addressing violent expressions such as discrimination and exclusion requires a change of mindsets,
Pour juguler l'expression violente de ces préjugés comme la discrimination et l'exclusion, il faut un changement de mentalités,
Nor do I know expressions such as"benign occupation" or"benign military attacks.
Je ne connais pas non plus des expressions comme << occupation bénigne >> ou << attaques militaires bénignes.
For a long time expressions such as“graces”,“spiritual gifts” or“gifts of the Spirit” were preferred to it.
On lui a longtemps préféré des expressions comme« grâces»,« dons spirituels» ou« dons de l'Esprit».
The expressions such as the sum of a digit,
Les expressions comme la somme d'un chiffre,
Conduct an everyday conversation using expressions such as: sô desu ne,
Mener une conversation courante en utilisant des expressions du type: sô desu ne,
Expressions such as"This has never been seen before" are a leitmotiv yesterday as much as today of the reactions when facing extreme events.
Les formules telles« c'est du jamais vu» sont un leitmotiv, hier comme aujourd'hui, des réactions face à des évènements extrêmes.
Ii Directive No. 379/TTg uses vague expressions such as“exploiting religion” and“those who slander or deform the truth will be severely punished”;
Ii La directive 379/TTg utilise des expressions vagues"comme exploitation de la religion" ou"ceux qui calomnient ou déforment la vérité seront lourdement chatiés";
Expressions such as an ardent love of the Church,
Des expressions comme« un amour ardent de l'Église,
Results: 3558, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French