Examples of using
Extremely problematic
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
persistent unemployment and extremely problematic social integration, despite the success of some personalities from the immigrant community in the political,
à une intégration sociale très difficile en dépit de la percée de certaines personnalités issues de l'immigration dans le champ politique,
prosecutors stressed that inequities in access to justice were extremely problematic, as the average citizen often lacked the resources to hire a lawyer.
les inégalités concernant l'accès à la justice constituaient un problème très délicat, le citoyen moyen n'ayant souvent pas les moyens d'engager un avocat.
He also observed that it was extremely problematic for the Office of the JAG to be directly involved in hosting
En outre, il a souligné le fait qu'il est extrêmement problématique que le CJAG participe directement à l'organisation
He also observed that it was extremely problematic for the Office of the JAG to be directly involved in hosting
Il remarque également qu'il est extrêmement problématique que le bureau du JAG soit directement impliqué dans l'organisation
Furthermore, the complainants argue that the submissions by the parties opposed are extremely problematic, as they do not offer any parameters to define a green tube
En outre, les parties plaignantes soutiennent que les observations des parties qui s'opposent sont extrêmement problématiques, puisqu'elles n'offrent aucun paramètre pour définir un tube vert
the actual implementation of the proposals is extremely problematic for the compiler resulting in the possibility as already stated of inventories not being attributed to any owner;
l'application effective des propositions est extrêmement problématique pour les spécialistes qui doivent les mettre en pratique, d'où le risque déjà évoqué que les stocks ne soient attribués à aucun propriétaire;
attitude towards other drugs, has put them in the position of having the lowest percentage of extremely problematic addicts in Europe Escohotado, 1998.
les Pays -Bas sont le pays qui a le plus faible pourcentage de toxicomanes extrêmement problématiques au niveau européen Escohotado, 1998c.
that can be extremely problematic.
qui peuvent être extrêmement problématiques.
phase in the new transfer requirements could be extremely problematic for transferees who have either signed deals and not yet closed them
les intégrant de manière graduelle, pourrait être extrêmement problématique pour les cessionnaires qui ont signé des marchés dont la clôture n'est pas encore survenue
However, it was cautioned that drafting a general provision on confidentiality would be extremely problematic, since it would require addressing questions such as when the duty of confidentiality arose
On a cependant fait observer que la rédaction d'une disposition générale serait extrêmement difficile, car il faudrait, pour ce faire, aborder des questions telles que celles de savoir quand commençait et finissait l'obligation de confidentialité,
using private force can be extremely problematic, both because the territorial State may not be able to effectively regulate private security actors
le recours privé à la force peut s'avérer extrêmement problématique, parce que l'État territorial n'a pas forcément les moyens de réglementer efficacement les activités des sociétés de sécurité privées,
which is extremely problematic given the complex nature of the crimes
ce qui est extrêmement difficile étant donné la nature complexe des infractions
She was extremely problematic, to say the least.
Elle était extrêmement problématique, et c'est un euphémisme.
The strength and volatility of the Swiss franc have to be considered as extremely problematic for Switzerland.
La vigueur et la volatilité du franc suisse sont extrêmement problématiques pour la place économique suisse.
independent monitoring of the human rights situation is therefore extremely problematic.
la surveillance par des organismes indépendants de la situation des droits de l'homme s'en trouve extrêmement compliquée.
although the SARH missile's seeker head proved to be extremely problematic.
la tête-chercheuse de la version radar du missile se montra très récalcitrante.
On the other hand, retaliation by the United States against the EC without obtaining prior approval of the DSB was also extremely problematic.
Par ailleurs, les mesures de rétorsion prises par les ÉtatsUnis à l'encontre de l'Union européenne sans l'approbation préalable de l'ORD ont également fait problème.
As part of this process, we can assure you that we will make Exim Bank of India fully aware of the extremely problematic nature of the Rampal project.
C'est dans ce cadre que nous sensibiliserons l'Exim Bank of India au caractère extrêmement problématique du projet de Rampal.
Under long-term"time-outs", pupils who exhibit extremely problematic behaviour or are extremely demotivated are excluded from school for between three
Dans le cas d'un time out de longue durée, les élèves ayant des comportements très problématiques ou démotivés sont exclus de l'école durant trois à six semaines
However, I must stress that the extremely problematic economic conditions could at any moment lead to social instability,
Toutefois, je dois souligner que les conditions économiques extrêmement incertaines pourraient à tout moment engendrer l'instabilité sociale, tout
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文