FIND A SOLUTION in French translation

[faind ə sə'luːʃn]
[faind ə sə'luːʃn]
trouver une solution
find a solution
trouve une solution
find a solution
trouvons une solution
find a solution

Examples of using Find a solution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We will assess any damage and find a solution, which could include shipping you a replacement.
Nous estimerons chacun des dommages et trouverons une solution, pouvant inclure l'envoi d'un remplacement et la commande d'un nouvel article.
We analyze your situation and find a solution or put you in touch with the most appropriate person as quickly as possible.
Nous analysons votre problème et trouvons une solution ou vous adressons à la personne la plus compétente pour vous aider.
we will talk about the alternatives until we find a solution that we all can agree on.
on parlera des alternatives jusqu'à ce qu'on trouve une solution nous convenant.
We will assess any damage and find a solution, which could include ordering and shipping a replacement to you.
Nous estimerons chacun des dommages et trouverons une solution, pouvant inclure l'envoi d'un remplacement et la commande d'un nouvel article.
medication, we find a solution for nearly everything.
des médicaments, nous trouvons une solution pour presque tout.
The movement of the iron filings stops when we find a solution and so ward off the shocks received.
Le mouvement de la limaille s'arrête lorsque nous trouvons une solution et parons ainsi le choc reçu.
We strongly hope that the nuclear-weapon States find a solution rather quickly through intensified dialogue.
Nous espérons vivement que les États dotés de l'arme nucléaire trouveront une solution assez rapidement grâce à un renforcement du dialogue.
First take into account your customer's concerns, then find a solution that satisfies all parties.
En tenant compte des préoccupations de votre client, trouvez une solution qui satisfait toutes les parties.
Therefore, either wait for a still undefined release on youtube on the Machinima channel or find a solution to have famous app Go90.
Il faudra donc soit attendre une sortie non encore définie sur youtube sur la chaine Machinima ou trouver un solution pour avoir cette fameuse appli Go90.
The JIU has already twice recommended that governing bodies of the organizations of the United Nations common system find a solution in coordination with host countries.
Le CCI a déjà recommandé à deux reprises que les organes directeurs des organismes appliquant le régime commun des Nations Unies trouvent une solution en concertation avec les pays hôtes.
Accomplish the same mind-numbing routine, or find a solution to the problem that undermines the productivity of the office for weeks?
Accomplir la même routine abrutissante, ou trouver la solution au problème qui mine la productivité du bureau depuis des semaines?
Belmed will help you find a solution to your problem thanks to the alternative dispute resolution.
Belmed vous assistera pour trouver une solution à votre litige via les règlements alternatifs de litiges.
There is an urgent need to defuse the tension and find a solution that ensures the rule of law
Il est urgent de décrisper la tension, de trouver une solution respectueuse de l'état de droit
If you cannot find a solution to the problem yourself, contact the After Sales Service refer to the Service chapter.
Si vous ne parvenez pas à trouver une solution au problème par vousmême, contactez le Service Après-Vente reportez-vous au chapitre« Service Après-Vente».
Heritage Ottawa's offer to help find a solution that would see the house conserved on site was taken seriously by SNDC.
Patrimoine Ottawa offre d'aider à trouver une solution qui conserverait la maison sur place, et la SNDC y est attentive.
We must find a solution to these global challenges through a multilateral system in which all participate.
Il est nécessaire de trouver une solution à ce problème mondial par le biais du système multilatéral auquel nous participons tous.
Problem solving: Helping an entrepreneur find a solution may take a few minutes of a conversation
Résolution de problème: aider un entrepreneur à trouver une solution peut prendre quelques minutes d'une conversation
If you find a solution let me know…
Si vous trouvez la solution, faites-le-moi savoir
It was the responsibility of both parties to resume negotiations and find a solution that would benefit the region as a whole.
Il incombe aux deux parties de reprendre les négociations et de trouver une solution conforme à l'intérêt de l'ensemble de la région.
We would further request that the Conference find a solution to its present state of impasse.
Nous demandons à la Conférence de trouver une solution qui la fasse sortir de l'impasse dans laquelle elle se trouve à présent.
Results: 350, Time: 0.0847

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French