FORESHADOW in French translation

[fɔː'ʃædəʊ]
[fɔː'ʃædəʊ]
préfigurent
prefigure
foreshadow
anticipate
herald
laisser présager
foreshadow
portend
suggest
presage
augur
hint
annoncer
announce
tell
advertise
report
proclaim
herald

Examples of using Foreshadow in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These upheavals foreshadow even more devastating phenomena.
autant de dérèglements qui préfigurent des phénomènes encore plus dévastateurs.
both features which foreshadow the changes in music which were to come at the end of the century.
caractéristiques annonçant les changements qui vont affecter la composition musicale à la fin du siècle.
The framework agreement would confirm the principles that should guide the search for a political solution, and foreshadow the main demands of the parties,
Un tel accord réaffirmerait les principes qui devraient guider la recherche d'une solution politique et préfigurerait les principales exigences des parties,
The holding of the first multiracial and democratic elections in April 1994 foreshadow the beginning of a process that will consolidate democracy
La tenue en avril 1994 des premières élections multiraciales et démocratiques laissent augurer l'amorce d'un processus de nature à consolider la démocratie
technique which stem from various sources and foreshadow, in certain of their characteristics, the 16th century Cretan school of painting.
une technique qui proviennent de différentes sources et elles annoncent, par certaines caractéristiques, l'école crétoise de peinture du XVIe siècle.
the latest situation could well foreshadow positive developments.
la situation la plus récente pourrait bien présager une évolution positive.
to avoid the loss of containers foreshadow big future disasters in the field of container shipping.
à éviter les pertes de conteneurs préfigurent la grande catastrophe à venir dans le trafic maritime de marchandises conteneurisées.
West Antarctic ice sheets may foreshadow a rise in sea level,
des inlandsis de l'Antarctique occidental, peuvent annoncer une élévation du niveau de la mer,
The Snake Mountain Colada(2009) that foreshadow the universe of The Oregonian.
The Snake Mountain Colada(2009) qui préfigurent l'univers de The Oregonian.
for those who see it and who foreshadow the freedom the world desires.
pour celui qui le voit et qui préfigure la libération espérée du monde.
enterprises involved in the activities pertaining to the broad field of electronic commerce foreshadow the ways in which competitive(and sometimes anti-competitive)
les entreprises dont diverses activités relèvent du large domaine du commerce électronique laissent entrevoir la façon dont des comportements compétitifs(et parfois anticompétitifs)
of practical citizens who foreshadow their adult life.
de pratiques citoyennes qui préfigurent sa vie d'adulte».
bisphenol A‑free bio‑sourced flexible tubes are just a few examples of recent product developments that foreshadow market trends
tubes flexibles bio-sourcés, sans phtalates ni bisphénol A, sont quelques exemples de développements produits récents qui anticipent les tendances du marché
unsuccessful task of the late Special Rapporteur, foreshadow new and unwarranted conflicts that will again divert the Organization from its main concerns.
sans résultat, au feu Rapporteur spécial, laisse augurer de nouveaux et d'inutiles affrontements qui risquent de détourner l'Organisation de ses principales préoccupations.
These controversies are of interest as they foreshadow more recent debates,
Ces controverses ont ceci d'intéressant qu'elles préfigurent des débats plus contemporains,
This foreshadows some of the events which occur in step four of the series.
Cela laisse présager certains événements qui arriveront à l'épisode 4 de la série.
The review foreshadowed in paragraph 446 of the initial report is complete.
L'examen annoncé au paragraphe 446 du rapport initial est achevé.
It both foreshadows and exceeds Versailles in terms of architectural exuberance.
Il annonce et dépasse Versailles dans son délire architectural.
This event foreshadowed the Thirty Years' War.
Cet événement préfigura la guerre de Trente Ans.
As foreshadowed in the previous report,
Comme annoncé dans le précédent rapport,
Results: 45, Time: 0.0893

Top dictionary queries

English - French