FRIGGIN in French translation

putain
fuckin
hell
whore
goddamn
shit
bloody
bitch
freakin
jesus
man
foutu
goddamn
bloody
fuckin
stupid
hell
freakin
a goner
friggin
screwed
done
foutrement
bloody
goddamn
hell
friggin
freakin
shit
fuckin
pretty freaking
fichue
goddamn
bloody
a goner
stupid
done
blasted
hell
darn
ruddy
not
friggin
satanés
bloody
goddamn
stupid
hell
darn
blasted
freakin
frickin
damnable
putains
fuckin
hell
whore
goddamn
shit
bloody
bitch
freakin
jesus
man
foutus
goddamn
bloody
fuckin
stupid
hell
freakin
a goner
friggin
screwed
done
foutue
goddamn
bloody
fuckin
stupid
hell
freakin
a goner
friggin
screwed
done
fichu
goddamn
bloody
a goner
stupid
done
blasted
hell
darn
ruddy
not

Examples of using Friggin in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And that's not to mention all the friggin' Christmases he's missed as well.
Sans oublier tous les putains de Noël qu'il a aussi manqué.
I'm nine friggin' months pregnant!
Je suis enceinte de 9 foutus mois!
Friggin' vamptonite.
Foutue vamptonite.
My stupid dad's always hiding these friggin' keys!
Mon père planque toujours ces putains de clés!
Good, because I really want to be done with these friggin' birds.
Bien, parce que je veux en finir avec ces foutus oiseaux.
Friggin' white Jesus!
Un fichu Jésus blanc!
Yeah, but then you're stupid enough to take another friggin sip.
Yeah, mais alors t'es assez stupide pour prendre une autre foutue gorgée.
Don't say we didn't save some friggin' trees.
N'allez jamais dire qu'on n'a pas sauvé de foutus arbres.
He took his friggin' eyes.
Il a pris ses putains d'yeux.
That friggin' lawyer gave it to him.
Ce fichu avocat lui a donné.
I can't. I have got this friggin' guitar around my neck!
Je peux pas, j'ai la foutue guitare autour du cou!
we will break your friggin' legs.
et on te brise tes putains de jambes.
Friggin' idiot.
Satané idiot.
Friggin' Penny Blossoms.
Foutues Fleurs de Penny.
Yeah, I know your friggin' connections.
Ouais, je connais toutes tes foutues relations.
I friggin' love you, Mrs. Rizz.
Je suis foutrement amoureux de vous, Mme Rizz.
Guys, get your friggin' asses down here!
Les gars, ramenez vos fesses ici!
You just friggin' killed us!
T'as failli nous tuer!
How friggin' crazy is this?
Comme c'est de la folie?
Still friggin' sexy!
Toujours sacrément sexy!
Results: 165, Time: 0.0921

Top dictionary queries

English - French