FRIGGING in French translation

foutu
goddamn
bloody
fuckin
stupid
hell
freakin
a goner
friggin
screwed
done
putain de
hell of
whore of
of a bitch
of shit
goddamn
fuckload of
of fuckin
son of
shitload of
heck of
fichue
goddamn
bloody
a goner
stupid
done
blasted
hell
darn
ruddy
not
foutue
goddamn
bloody
fuckin
stupid
hell
freakin
a goner
friggin
screwed
done
foutus
goddamn
bloody
fuckin
stupid
hell
freakin
a goner
friggin
screwed
done
frigging

Examples of using Frigging in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Frigging free at last!
Enfin libre, au moins!
We have frigging rules for a frigging reason!
On a ces foutues règles pour une foutue raison!
Close the frigging door!
Ferme cette foutue porte!
Frigging Rex Manning Day.
C'est ce foutu jour Rex Manning.
No, Char, the frigging light over there in the park!
Non, Char, la putain de lumière dans le parc!
Insects, reptiles, frigging amoeba, plant life. They all croaked.
Insectes, reptiles, plantes, saloperies d'amibes, tout a crevé.
Frigging Chris Cox has 3,000 people.
Ce foutu Chris Cox a 3 000 personnes.
This frigging message.
Ce stupide message.
You frigging… you harlot!
Toi le branleur… toi la pute!
Ravi, what frigging god did you pray to?
Ravi, quelle fichue divinité avez-vous priée?
That frigging Hemlock. Thinks he's so goddamn cute.
Ce connard de Hemlock se croit le plus malin.
Now where's the frigging monk?
Où est ce foutu moine?
We're stuck together in a frigging submarine.
On est coincés dans ce foutu sous-marin.
Don't try and hide behind that frigging mirror, Boy Scout.
N'essayez pas de vous cacher derrière un putain de miroir, Boy Scout.
And it goes with your trim and the frigging little daisies you got!
Ça va bien avec ta décoration et tes petites pâquerettes!
Ah…- Frigging seatbelt!
Et cette ceinture de merde!
They're frigging sketchy!
Ils sont foutrement sommaires!
where's the frigging keys?
où sont ces fichues clefs?
My mom is frigging hot.
Ma maman est super canon.
And… when I'm around you, I'm a frigging idiot.
Et… Prêt de toi, je suis un sacré idiot.
Results: 93, Time: 0.0811

Top dictionary queries

English - French