GIVEN THE DIFFICULTY in French translation

[givn ðə 'difikəlti]
[givn ðə 'difikəlti]
vu la difficulté
en raison de la difficulté

Examples of using Given the difficulty in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Given the difficulty in collecting data on factual experiences of corruption,
Compte tenu de la difficulté de collecter des données sur les faits de corruption à proprement parler,
Given the difficulty of finding a place in a nursery,
Étant donné la difficulté d'obtenir une place de crèche,
which are traditionally surrounded by large uncertainties, given the difficulty to estimate how technology affects costs.
généralement entourées de fortes incertitudes, compte tenu de la difficulté d'estimer l'effet de la technologie sur les coûts.
a less prescriptive formulation, as in draft article 42, paragraph 1, given the difficulty of elaborating a single rule for all purposes.
comme au paragraphe 1 de l'article 42, étant donné la difficulté qu'il y avait à élaborer une règle unique pour toutes les situations.
Conversely, risk that being a rehab focussed staff member will cause management to deny them other developmental opportunities given the difficulty in replacing that specialized knowledge.
Réciproquement, le risque qu'un membre du personnel axé sur la réadaptation se fasse refuser des possibilités de perfectionnement par la direction compte tenu de la difficulté de remplacer ces connaissances spécialisées.
Furthermore, they pointed out that given the difficulty Member States had in agreeing on priorities,
De surcroît, ont-elles fait observer, étant donné les difficultés qu'éprouvaient les États Membres à se mettre d'accord sur les priorités,
Given the difficulty of access to certain areas,
Étant donné les difficultés d'accès à certaines régions du pays,
is it reasonable, given the difficulty of adapting the gears?
est-ce bien raisonnable, vue la difficulté d'y adapter les engrenages?
We have a wide range of products that you cannot find on our website for automated purchase, given the difficulty in providing all informations and all possible options.
Nous disposons d'une très large gamme de produits qui ne sont pas directement en vente sur notre site, vu les difficultés à fournir toutes les informations et toutes les options possibles, pour une vente automatique.
Given the difficulty of setting up a household data-collection methodology, simplifying hypotheses are issued,
Etant donné la difficulté de mettre sur pied une méthodologie de collecte auprès des ménages, des hypothèses simplificatrices
Given the difficulty of developing a common
Etant donné la difficulté de développer une stratégie commune
small business/ petty trade; given the difficulty of monitoring income it is suggested that either the daily labor rate
le petit commerce; étant donné la difficulté de suivre le revenu, nous suggérons de suivre soit le tarif du travail temporaire
Given the difficulty of pinpointing specific victims in that case,
Etant donné la difficulté de désigner des victimes bien précises dans ces cas-là,
Given the difficulty learning these languages for Indo-European populations,
Étant donné la difficulté éprouvée par les populations indo-européennes pour apprendre ces langues,
It was hard to see how the remittance of funds to their families by emigrant workers could be institutionalized given the difficulty of forecasting the amounts
L'orateur se demande par ailleurs comment les envois de fonds des travailleurs émigrés à leur famille pourraient être institutionnalisés, étant donné la difficulté d'en prévoir le montant
In fact, given the difficulty of access on site,
En effet, compte tenu de la difficulté d'accès sur site,
Given the difficulty to collect data on factual experiences of corruption,
Compte tenu de la difficulté de recueillir des données sur des expériences réelles de corruption,
however given the difficulty of filtering official and unofficial email,
cependant, étant donné la difficulté entourant le filtrage des courriels officiels
Given the difficulty that different budget structures created in the past for the integrated management of resources across levels of government,
Vu la difficulté que les différentes structures budgétaires ont créé dans le passé pour la gestion intégrée des ressources à tous les niveaux,
Given the difficulty of obtaining information on some individuals- especially those not located in Liberia- the Panel recommends that the Committee develop a plan for updating the publicly available information on individuals
Compte tenu de la difficulté d'obtenir de l'information sur certaines personnes- en particulier celles qui ne se trouvent pas au Libéria-, le Groupe d'experts recommande que le Comité élabore un plan pour mettre à jour l'information
Results: 80, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French