HAS GIVEN PRIORITY in French translation

[hæz givn prai'ɒriti]
[hæz givn prai'ɒriti]
a donné la priorité
a accordé la priorité
a privilégié

Examples of using Has given priority in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this effort, our country has given priority to a participatory approach, bringing together all social groups
Il convient de souligner que notre pays a privilégié, dans cette démarche, l'approche participative intégrant toutes les sensibilités sociales,
MICIVIH has given priority to the preparation of medical statements relating to individual cases of human rights violations for submission to the National Commission on Truth and Justice.
la MICIVIH a accordé la priorité à la rédaction de fiches médicales relatives à certains cas individuels de violations des droits de l'homme à l'intention de la Commission nationale de la justice et de la vérité.
the secretariat has given priority to experts from nonAnnex I Parties and, in particular, sought experts from
le secrétariat a donné la priorité aux experts provenant de Parties non visées à l'annexe I
but the judiciary has given priority to processing piracy cases.
mais la justice accorde la priorité à l'instruction des cas de piraterie.
In order to deal with these conflicts, ECOWAS has given priority to a regional approach for the prevention and management of conflicts
Pour maîtriser les conflits, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest a privilégié une approche régionale de prévention
as well as aerial surveillance of mass grave sites to which the Tribunal has given priority status.
Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie, ainsi que d'assurer la surveillance aérienne des charniers auxquels le Tribunal a accordé la priorité.
The sector based steering committee that directed the continued work on the programme in 2001 has given priority to nine of the action areas.
Le Comité directeur, qui a dirigé la poursuite des travaux pour le programme en 2001, a donné la priorité à 9 de ces domaines,
It is with this conviction that the government has given priority to efforts aimed at realizing rapid economic growth
Convaincu de ce principe, le Gouvernement a privilégié les efforts visant à soutenir une croissance économique rapide
UNHCR has given priority to an innovative approach,
le HCR a privilégié une démarche novatrice,
The WP underlines that the EC has given priority to the legislative changes, which could have a direct impact on jobs
Le programme de travail souligne la priorité accordée par la Commission à des changements législatifs qui pourraient avoir un impact direct sur l'emploi
The Government has given priority to national reconsolidation through peaceful negotiations
Le Gouvernement avait accordé la priorité à la reconsolidation de la nation par le biais de négociations pacifiques
Accordingly, the GoN has given priority to the rights and needs of children in all relevant sectoral policies,
Ainsi, il accorde la priorité aux droits et aux besoins des enfants dans toutes les politiques sectorielles, tous les programmes et projets pertinents,
Since 2002, it has given priority to applications from low-income female heads of households under the age of 65 years.
Depuis 2002, ce programme donne la priorité, dans l'ensemble des postulantes, aux demandes émanant de femmes chefs de famille
participatory approach to citizen security the Government has given priority to the issue of the ties that must exist both between communities
participatif pour la sécurité des citoyens, le Gouvernement donne la priorité à la question des liens qui doivent unir les communautés
Government policy has given priority to conservation and use of biological diversity,
Cette politique donne la priorité à la protection de la diversité biologique,
The organization's Radioactive Waste Safety Standards(RADWASS) programme has given priority to the review for publication of waste management safety fundamentals
Dans son programme portant sur les Normes de sûreté pour les déchets radioactifs(RADWASS), elle a accordé la priorité à l'examen, avant publication, des fondements de la sûreté et des normes à
Since then the Government has given priority to the rehabilitation and restoration of the school network
Depuis lors, le Gouvernement a accordé une priorité au réaménagement et à la restauration du réseau scolaire
the Follow-up Commission has given priority to the implementation of the commitments relating to fiscal
la Commission de suivi donne la priorité à l'application des engagements relatifs aux questions fiscales
Thus, the Ministry of the Interior has given priority to providing education, thereby limiting repressive
C'est pourquoi le Ministère de l'intérieur a accordé un rang prioritaire à la formation des membres des forces de police,
Social Welfare has given priority to mother and child care,
de la protection sociale privilégie les soins à la mère
Results: 119, Time: 0.1121

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French