Examples of using
Given priority
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
According to Lombard, the mandatory information mentioned in section 10 only concerns the four intervention areas given priority by the orientations du ministre.
Selon Lombard, les renseignements obligatoires prévues à l'article 10 concernent uniquement les quatre domaines d'intervention privilégiés par les Orientations du ministre.
LDCs must be given priority so that they may withstand the sweeping impact of climate change on their people's livelihoods.
Il faut accorder la priorité aux PMA pour qu'ils soient en mesure de résister à l'impact considérable des changements climatiques sur les conditions de vie de leur population.
Collaboration with the media will also be given priority in the implementation of this programme.
La collaboration avec les médias sera également privilégiée dans la mise en œuvre de ce programme.
Application forms of candidates who applied and were not selected will be retained and given priority for the following year.
Les formules de demande des candidats qui n'ont pas été sélectionnés seront conservées, afin de donner la priorité à ces personnes l'année suivante si elles présentent une nouvelle demande.
Africa has given priority to the issue of dispute settlement
du patrimoine naturel et culturel seront priorisés.
Another issue that has been given priority since the submission of the First Report is that of research and data-management.
Un autre problème qui a reçu la priorité depuis la soumission du premier rapport est celui de la recherche et de la gestion des données.
The network was built in stages, with the North South line given priority because it passed through the Central Area that has a high demand for public transport.
Le réseau fut construit par étapes, une priorité étant donnée à la Ligne Nord-Sud qui devait passer dans Central Area où la demande en transport était importante.
Men are often given priority for the position of monarch(King in the case of a man) of a country, as it usually passes to the eldest male child upon succession.
Les hommes sont souvent donnés prioritaires pour le poste de monarque(roi dans le cas d'un homme) d'un pays.
It requested that the resolution should be given priority in the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights to the General Assembly.
Il demande qu'il soit donné priorité à la résolution dans le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme lors de l'Assemblée générale.
The draft resolution will include a call for the reduction of tactical nuclear weapons to be given priority and carried out in a transparent,
Le projet appellera notamment à donner la prioritéà la réduction des armes nucléaires tactiques, processus qui doit être transparent,
Basic infrastructure in poor areas will be strengthened and the development of educational, cultural and sanitary facilities given priority.
L'infrastructure de base dans les régions défavorisées sera renforcée et la priorité accordée au développement des services dans les domaines de l'éducation, de la culture et de l'assainissement.
They are given priority in consultations, and a mechanism for special pharmaceutical assistance has been introduced.
Ils sont reçus prioritairement et un mécanisme d'assistance pharmaceutique spéciale a été institué.
The Government had given priority to the black people's right to development
Le Gouvernement a donné priorité au droit au développement des populations noires
Conclusion. UNDP has given priority attention to this area, initiating a number of activities that have significantly influenced government policy.
Conclusion: le PNUD a accordé une priorité à ce domaine et lancé un certain nombre d'activités qui ont beaucoup influé sur la politique du Gouvernement.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文