HE WILL GO in French translation

[hiː wil gəʊ]
[hiː wil gəʊ]
il ira
go
he was gonna
to get
he would
il partira
leave
go
il viendra
come
he go
il passera
go
pass
spend
moves
there switch
il montera
il s'en prendra
il se rendra
go
to visit
il va
go
he was gonna
to get
he would
il irait
go
he was gonna
to get
he would

Examples of using He will go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I spoke to my cousin. He will go to America.
J'en ai parlé à mon cousin, il partira.
He will go to Prue, she will have no choice but to meet with me.
Il va trouver Prue, et elle n'aura pas le choix.
No, because then he will go there, and it will be on Korsak.
Non, parce qu'il irait là-bas et serait le problème de Korsak.
Which way do you think he will go?
Pensez-vous qu'il partira?
He will go nuts looking for it,
Il va devenir fou à le chercher,
He will go to the FBI. He will turn us in.
Il irait au F.B.I. Ils nous dénoncerait.
He will go anywhere just to avoid them.
Il irait n'importe où pour les éviter.
If he hears us talking, he will go back to sleep.
S'il nous entend parler, il va se rendormir.
That kid is a grenade, and he will go off.
Cet enfant, c'est une grenade, il va exploser.
Henry said he will go with me.
Henry a dit qu'il irait avec moi.
Now, chouchou, you close your eyes, he will go away.
Maintenant, chouchou, ferme les yeux et il va disparaître.
He didn't pick up, but she says he will go to her place.
Pas décroché, elle a dit qu'il irait chez elle.
But the candidate mustn't know, or he will go nuts.
Mais le candidat ne doit pas être au courant, sinon il va péter un plomb.
He went to get some clothes. If he gets clothes, he will go away.
S'il s'habille, il va partir.
Because this is the only place he will go to when he's in town.
Car c'est le seul endroit où il va quand il est ici.
He will go to our boys.
Il s'en prendrait à nos enfants.
He will go 150.
Il monte à 150.
He will go with you.
Il vient avec vous.
You gotta keep him calm or he will go into v-tach.
On doit le calmer ou il va faire une tachycardie ventriculaire.
Do you think he will go to Caligula?
Penses-tu qu'il va aller voir Caligula?
Results: 324, Time: 0.0949

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French