Examples of using
I first started
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
I was concerned when I first started dating Jill because I can't compete with a man.
J'ai réalisé quant j'ai commencé à sortir avec Jill que je ne pouvais rivaliser avec un homme.
It was the 13-month anniversary… of when Candace and I first started boning.
C'était l'anniversaire des 13 mois depuis que Candace et- moi avons commencé à niquer.
I learned about the transaction at the end of the year, when I first started a preliminary survey at the client.
Je n'ai appris la transaction qu'à la fin de l'exercice, lorsque je commençais la première partie de l'audit chez le client.
When I first started farming after World War II I had Ayrshires
Lorsque j'ai commencé en agriculture après la deuxième guerre mondiale, j'avais des Ayrshire,
When I first started in the cleaning industry some 18 years ago,
Il y a 18 ans, lorsque j'ai débuté ma carrière dans l'industrie du nettoyage,
When I first started in this field, there really was very little focus on HIV
Quand j'ai commencé dans ce domaine, on parlait encore très peu du VIH
When I first started going to balls, it was all about drag queens
Quand j'ai commencé à y aller, c'était seulement des Drag Queens.
When I first started working with Le Groupe Maurice,
À l'époque où j'ai débuté à travailler avec Le Groupe Maurice,
When I first started doing it, and first started coaching,
Quand j'ai commencé ce projet à l'origine et que j'ai fait
For example, when I first started my career as a newspaper reporter,
Ainsi, lorsque j'ai débuté ma carrière de reporter,
grammar to engage learners of all ages When I first started teaching, back in 1989,
la grammaire pour stimuler les apprenants de tous âges Quand j'ai commencé dans l'enseignement en 1989,
When I first started with Medair in Southern Sudan,
Lorsque j'ai commencé à travailler avec Medair au Sud-Soudan,
When I first started going to Extensions
Quand j'ai commencé à aller à Extensions Plus,
I remember that when I first started working for Jérôme,I get this?">
Je me rappelle que lorsque j'ai commencé à travailler avec Jérôme,
It's not. it's just she's gonna think it's odd that i didn't tell her when i first started dating, because, you know,
C'est juste qu'elle va penser que c'est étrange que je ne lui en ai pas parlé quand j'ai commencé à sortir, puisque que, tu sais,
In December 2008, he blamed the lack of modelling work on his masculine appearance:"When I first startedI was quite tall
Il explique lors d'une interview en décembre 2008:« Quand j'ai commencé ma carrière de mannequin,
When I first started working in child welfare it wasn't uncommon to hear members of the sector say that"they don't see colour," or that they treat
Lorsque j'ai commencé à travailler dans le bien-être de l'enfance, il n'était pas rare d'entendre des membres du secteur dire qu'« ils ne voient pas de couleur»,
2018 27 I first started in HIV work in 2012 when I was volunteering at the Centre for Youth Institute,
JUIN 2018 27 J'ai commencé à travailler sur le VIH en 2012 lorsque je faisais du bénévolat au Centre for Youth Institute,
A quarter of a century ago, when I first started my activism with the labour movement,
Il y a 25 ans, lorsque j'ai commencé à militer dans le mouvement syndical,
it wasn't my goal when I first started riding or even competing,
ce n'était pas mon but lorsque j'ai commencé à surfer et à concourir,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文