IMMEDIATE PROBLEMS in French translation

[i'miːdiət 'prɒbləmz]
[i'miːdiət 'prɒbləmz]
problèmes immédiats
immediate problem
immediate issue
immediate challenge

Examples of using Immediate problems in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
dictated by the circumstances and the immediate problems of the housing of Saint-Lô,
dicté par les circonstances et les problèmes immédiats du logement des Saint-Lois,
The Government will face a delicate balancing act in addressing more immediate problems stemming from last year's crisis while guaranteeing public security
Le Gouvernement aura à mener un subtil équilibrage face aux problèmes immédiats découlant de la crise survenue l'année dernière et à la nécessité
While it was important to focus on the immediate problems, his Government recognized the need for long-term solutions, including the development of improved water management and irrigation systems
S'il est vrai qu'il importe de se concentrer sur les problèmes immédiats, le Gouvernement est conscient qu'il faut trouver des solutions à long terme
In addition to addressing the immediate problems of individual consumers,
En plus de régler les problèmes immédiats des consommateurs individuels,
noted that it had been deemed less pressing during the past number of years when the focus has been on the more immediate problems the Program Reviews,
faisaient remarquer que cette question avait passé pour moins urgente au cours des dernières années alors que les efforts étaient axés sur des problèmes immédiats l'examen des programmes,
the resultant economic restructuring in the face of external debt have led Governments to focus on the more pressing and immediate problems often to the neglect of longer-term issues that have direct bearing on the advancement of women.
la restructuration économique qui en a résulté face à la dette extérieure ont amené les gouvernements à axer leurs efforts sur les problèmes immédiats les plus pressants, en négligeant souvent les questions à long terme qui influent directement sur la promotion de la femme.
not only to address the immediate problems but also to create a more sustainable foundation for common peace and prosperity.
non seulement essayer de régler les problèmes immédiats mais aussi asseoir la paix et la prospérité communes sur des bases plus viables.
in turn, has the potential to cause an increase in the proportion of the population with a higher motivation to identify illegal solutions to their immediate problems.
peut-être même soudainement réduits, ce qui peut conduire à une plus grande proportion de la population à chercher des solutions illicites à ses problèmes immédiats.
seek training to obtain solutions to immediate problems or to gain information on immediate commercial opportunities.
recherchent des moyens de formation pour trouver des solutions à des problèmes immédiats ou pour s'informer des opportunités commerciales immédiates..
active participation by grass-roots organizations in the solution of their immediate problems.
la participation active de la communauté elle-même à la recherche de solutions à ses problèmes immédiats.
knowledge to improve performance, such as building a common work space where staff can post urgent requests for knowledge that they then apply to overcome immediate problems.
notamment en mettant en place un espace de travail commun où les membres du personnel peuvent demander d'urgence des connaissances qu'ils pourront ensuite utiliser pour résoudre des problèmes pressants.
that aim not merely to ameliorate immediate problems but to realise the potential of cities to become sustainable,
qui visent non seulement à répondre aux problèmes immédiats, mais aussi à exploiter pleinement le potentiel des villes
identify underlying causes of immediate problems, promote specific action that builds on advances already made
de mettre en évidence les causes fondamentales des problèmes immédiats, de promouvoir des mesures précises tirant parti des progrès déjà accomplis
longterm economic growth and poverty reduction, but to solve the immediate problems these countries face- such as a shortfall of foreign receipts which limits investment,
la réduction de la pauvreté à long terme que pour résoudre les problèmes immédiats auxquels ils sont confrontés- tels que le manque de recettes extérieures qui limite l'investissement,
Nations could deliver a comprehensive and integrated response to immediate problems together with institution-building and effective initiation of a long-term development agenda.
l'ONU puisse apporter une réponse globale et intégrée aux problèmes immédiats et assurer le développement des infrastructures institutionnelles et le lancement effectif d'un programme de développement sur le long terme.
are to play a key role in settling development objectives in a globalizing world and immediate problems in the home country.
doivent jouer un rôle clé dans la définition des objectifs du développement à l'ère de la mondialisation et compte tenue des problèmes immédiats du pays.
Having noted that the immediate problems of certain citizens were being exploited
Après avoir constaté l'exploitation des problèmes conjoncturels que connaissent certains citoyens et l'utilisation de différents moyens de séduction,
a successful integration of the transition economies into the world economy will no doubt be a new source of dynamism, as the immediate problems of their political, economic and social transformation persist,
nouveau facteur de dynamisme, il n'en est pas moins vrai que, comme leur transformation politique, économique et sociale leur pose encore dans l'immédiat d'énormes problèmes, ces pays continuent d'avoir recours aux avis
I would mention the obvious necessity for us all to work very hard to find a solution over this period to the immediate problems concerning the Islamic Republic of Iran
Je citerai par exemple l'évidente nécessité pour nous tous de travailler avec acharnement pour parvenir à une solution aux problèmes immédiats concernant la République islamique d'Iran et la République populaire démocratique de Corée,
The immediate problem has eased, following intense consultations between the United Nations Humanitarian Coordinator for Iraq and the Government of Iraq.
Le problème immédiat a été réglé grâce aux consultations intenses tenues entre le Coordonnateur et le Gouvernement iraquien.
Results: 96, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French