IMPLEMENT THE in French translation

['implimənt ðə]
['implimənt ðə]
mettre en œuvre
implement
implementation
pursue
execute
mise en œuvre
implementation
implement
mettre en place
set up
establish
implement
put in place
introduce
the implementation
setup
initiate
appliquer
apply
implement
implementation
enforce
use
application
pursue
enforcement
comply
l'application
app
the application
applying
enforcement
mettre en oeuvre
implement
implementation
pursue
execute
mise en oeuvre
implementation
implement
mettre en application
implement
enforce
implementation
to operationalize

Examples of using Implement the in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretariat should do all it could to help implement the African Productive Capacity Initiative.
Le Secrétariat devrait faire de son mieux pour mettre en œuvre l'Initiative pour le renforcement des capacités productives de l'Afrique.
Renault Trucks therefore reasserts its commitment to respect and implement the Global Compact's principles in 2011.
Renault Trucks renouvelle son engagement à respecter et à mettre en œuvre les 10 principes du Pacte mondial pour l'année 2011.
Objective: Implement the new anti-doping program, including the training of person- nel,
Objectif: Implanter le nouveau programme antidopage incluant la formation du personnel,
The contribution would be aimed at helping the countries implement the three most recent protocols to the Convention.
Cette contribution viserait à aider les pays concernés à mettre en œuvre les trois plus récents protocoles à la Convention.
Encourage Member States to ratify and implement the international legal instruments against terrorism;
Encourager les États Membres à ratifier et à appliquer les instruments juridiques internationaux de lutte contre le terrorisme;
The Committee encourages the State party to ratify and implement the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child.
Le Comité encourage l'État partie à ratifier et à appliquer les deux protocoles facultatifs se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant.
SGfB was commissioned by the Swiss Confederation to organize and implement the federal professional examination in the field of counselling.
La Confédération suisse confie à la SGfB l'organisation et la réalisation de l'examen professionnel fédéral dans le domaine psychosocial.
we would like to underscore the need to adopt and implement the Afghanistan National Development Strategy.
nous voudrions insister sur la nécessité d'adopter et de mettre en œuvre la Stratégie nationale de développement de l'Afghanistan.
It recognizes that the strong backing of the international community will be needed to help the new Government implement the necessary political
Il reconnaît que l'appui vigoureux de la communauté internationale sera nécessaire afin d'aider le nouveau gouvernement à mettre en oeuvre les réformes politiques
The Republic of Korea should implement the North-South Joint Declaration of 15 June 2000
La République de Corée doit mettre en œuvre la Déclaration conjointe Nord-Sud du 15 juin 2000
This would allow for the necessary flexibility required to identify and implement the most cost-effective measures,
Cela permettrait d'obtenir la flexibilité nécessaire à l'identification et la mise en œuvre des mesures les plus rentables,
Ratify, if they not yet done so, and implement the existing international instruments relevant to protection against trafficking in cultural property,
Ratifier et mettre en œuvre, s'ils ne l'ont pas encore fait, les instruments internationaux existants pertinents pour la protection
The Secretariat should implement the Rapidly Deployable Mission Headquarters concept as soon as possible as its delay had resulted in disservice to the mission planning and execution operations.
Le Secrétariat devrait mettre en place l'état-major de mission à déploiement rapide le plus tôt possible car le retard intervenu à nui aux opérations de planification et d'exécution des missions.
Implement the"Social missions" on a long-term basis
Mettre en œuvre les <<missions sociales>> à long terme
nation to seriously assume one's share of the responsibility to find and implement the most balanced approach possible to this challenge.
à chaque nation d'assumer sérieusement sa part de responsabilité dans la recherche et la mise en œuvre de l'approche la plus équilibrée possible face à cette difficulté.
To respect and further implement the Global and All-Inclusive Agreement
De respecter et de continuer d'appliquer l'Accord global
Implement the Banting Postdoctoral Fellowships program;
Mettre en œuvre le Programme de bourses postdoctorales Banting;
in helping to create and implement the first international regulatory regime for seabed mining.
en contribuant à la création et à la mise en œuvre du premier régime réglementaire international pour l'exploitation des fonds marins.
the Committee on the Rights of the Child recommended that Madagascar ratify and implement the two Optional Protocols.
le Comité des droits de l'enfant a recommandé à Madagascar la ratification et l'application des deux protocoles.
Implement the High-level Ministerial Declaration on African Agriculture in the Twenty-first Century: Meeting the Challenges,
Mettre en œuvre la Déclaration ministérielle de haut niveau de Windhoek sur l'agriculture en Afrique au XXIe siècle:
Results: 133, Time: 0.1016

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French