The Deputy Director of the Division should be fully involved in implementing the activities under high-priority subprogramme 1. These are reflected in the three recommendations contained in paragraphs 45 to 47 above para. 48.
Le Directeur adjoint de la Division devrait participer pleinement à la mise en oeuvre des activités hautement prioritaires du sous-programme 1, auquel se rapportent les recommandations faites aux paragraphes 45 à 47 précédents par. 48.
the provision of adequate financial resources for implementing the activities and achieving the objectives of the Programme.
la mise à disposition de ressources financières suffisantes pour mettre en oeuvre les activités et réaliser les objectifs du Programme.
a desired goal and be willing to focus his or her energy on implementing the activities required to achieve that outcome- even in the face of adversity.
pouvoir concentrer son énergie sur l'exécution des activités nécessaires à la réalisation de ce résultat, même s'il doit faire face à l'adversité.
Implementing the activitiesThe comprehensive analysis process
Mettre en œuvre les activités Ce processus complet d'analyse,
The AUC was also requested to review the costs of implementing the activities and projects of the MIP Action Plan, which it estimates at US$111 million.
La Commission de l'Union africaine a également été invitée à examiner les coûts de l'application des activités et des projets inscrits dans le Plan d'action, coûts estimés à 111 millions de dollars.
on the priority or order for implementing the activities already contained in the plan;
l'ordre dans lequel doivent être exécutées les activités déjà programmées;
Regional Representatives to exercise the maximum degree of cost containment in implementing the activities of the work programme.
aux Représentants régionaux afin qu'ils contiennent au maximum les dépenses dans les activités d'application du programme de travail.
The approved biennial budget shall constitute an authorization to the Executive Director to issue allocations within the resources available for the purpose of implementing the activities indicated in the biennial budget.
En approuvant les crédits inscrits au budget biennal, la Commission des stupéfiants autorise le Directeur exécutif, dans les limites des ces crédits, à allouer des fonds aux fins de l'exécution des activités au titre du budget.
promote job creation, and implementing the activities approved in that regard;
à promouvoir la création d'emploi et de mettre en oeuvre les actions retenues dans ce cadre;
is responsible for implementing the activities set out in the national space plan for 2004-2015.
est chargée de mettre en œuvre les activités énoncées dans le Plan spatial national pour la période 2004-2015.
Conference Management is responsible for implementing the activities and attaining the objectives of the subprogramme.
de la gestion des conférences est responsable de l'exécution des activités et de la réalisation des objectifs du sous-programme.
Enhanced support shall be provided to meet the agreed full costs incurred by developing country Parties in implementing the activities referred to in paragraphs 38- 40.
Un appui renforcé est accordé pour la prise en charge de la totalité des coûts convenus supportés par les pays en développement parties dans l'exécution des activités mentionnées aux paragraphes 38 à 40.
affirm the determination to continue implementing the activities stipulated in its implementation programme;
d'affirmer la détermination de continuer à exécuter les activités mentionnées dans son programme de mise en œuvre;
all the islands have begun implementing the activities set out in their plans.
toutes les îles ont commencé à mettre en œuvre les activités portées par leurs plans.
criteria could not be carried out while planning or implementing the activities described since at the time the concept had not yet been communicated externally
systématiquement les dimensions et critères de la Pratique Exemplaire pendant la planification ou la mise en œuvre des activités décrites, étant donné que le concept n'avait pas encore été communiqué vers l'extérieur
Also recommends that attention continue to be given to improving the extent of the participation of indigenous peoples in planning and implementing the activities of the Decade in order to implement fully the Decade's theme,"Indigenous people:
Recommande également que l'on continue à se préoccuper de développer la participation des peuples autochtones à la planification et à l'exécution des activités de la Décennie afin de mettre pleinement en œuvre le thème de la Décennie: <<Populations autochtones:
He expressed concern regarding the slow progress in implementing the activities under the Task Force
Il s'est inquiété de la lenteur des progrès enregistrés dans la mise en œuvre des activités sous les auspices de l'Équipe spéciale
mise en œuvre des recommandationsappliquer les recommandationsmettre en œuvre les recommandationsapplication des recommandationsmise en oeuvredes recommandations
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文