IMPROVED PROCEDURES in French translation

[im'pruːvd prə'siːdʒəz]
[im'pruːvd prə'siːdʒəz]

Examples of using Improved procedures in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Department of Communications develop and implement improved procedures for the assignment of callsigns(including company designators and flight numbers) to be used during radio telephony.
le ministère des Communications élaborent et mettent en oeuvre de meilleures procédures d'attribution des indicatifs d'appel destinées à être utilisés dans les radiocommunications.
The non-members of the WTO will not be protected by the improved procedures of the AAD, in particular regarding consultations
Ces pays ne seront pas protégés par les procédures améliorées de l'Accord sur les pratiques antidumping, en particulier pour
which have since been rectified through the implementation of improved procedures.
qui ont depuis été rectifiés au terme d'une amélioration des procédures.
The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined.
Le Comité spécial se félicite de la mise en oeuvre des modalités améliorées de sélection du personnel devant être affecté à des postes de rang supérieur sur le terrain, et note que le processus peut être encore affiné.
In order to develop the improved procedures to address these issues, the report states that two evaluation case studies are being carried out:
Deux études de cas et d'évaluation sont en cours en vue de mettre au point les procédures améliorées qui permettront de résoudre ces problèmes: l'une porte sur
The improved procedures instituted by the Security Council in 2008 for sanctions against Somalia
Les procédures améliorées instituées par le Conseil de sécurité en 2008 pour ce qui est des sanctions contre la Somalie
pleased with the progress made thus far, but remains concerned that the full potential of improved procedures has yet to be realized.
des résultats obtenus jusqu'ici, mais restent préoccupés par le fait qu'il n'a pas été tiré pleinement profit des procédures améliorées.
the Working Party should also take into consideration proposals on improved procedures of using TIR Carnets by transport operators that had been prepared already earlier by the secretariat TRANS/WP.30/R.178.
le Groupe de travail devrait aussi tenir compte des propositions relatives aux procédures améliorées d'utilisation des carnets TIR par les transporteurs, qui avaient été déjà établies précédemment par le secrétariat TRANS/WP.30/R.178.
field based data gathering and improved procedures for cross-referencing data
le recueil de données sur le terrain et des procédures améliorées de recoupement des données
A significant development in 1995 was the approval by senior management of a decentralization initiative aimed at introducing improved procedures, operating systems
L'un des événements importants de 1995 a été l'approbation par la direction d'un projet de décentralisation visant à améliorer les procédures, les systèmes de fonctionnement
The treaty bodies' follow-up procedures-- Simplified and improved procedures for follow-up of the recommendations issued by the treaty bodies,
Procédures de suivi des organes conventionnels- Simplification et renforcement des procédures de suivi des recommandations formulées par les organes conventionnels, qui prévoiraient notamment que les États parties doivent présenter des
corrections, improved procedures or more comprehensive disclosures of the Financial Statements are included in the respective parts of this report.
des corrections, l'amélioration de certaines procédures ou la précision d'informations relatives aux états financiers figurent dans les chapitres correspondants du présent rapport.
Two MIRs have been issued in the first half of 2005, covering topics ranging from improved procedures for use of office vehicles to verification of personal data used for resettlement purposes.
Deux rapports ont été publiés pendant le premier semestre de 2005 sur des sujets allant de l'amélioration des règles d'utilisation des véhicules de fonction à la vérification des données individuelles servant à la réinstallation.
China emphasized that it had upgraded the standards and improved procedures with regard to the establishment of qualification criteria,
Elle a souligné qu'elle avait relevé les normes et amélioré les procédures relatives à la définition des critères de qualification,
including increased capacity and improved procedures, to better protect UNRWA,
notamment le renforcement des capacités et l'amélioration des procédures, afin de mieux protéger contre de tels abus l'UNRWA,
It provides improved procedures for local agencies to earlier identify, refer
La création de ce mécanisme a permis d'améliorer les procédures utilisées par les institutions locales,
In addition, improved procedures for purchasing foreign currencies for amounts under $250,000 will enable aggregation of purchases,
De plus, l'amélioration des procédures d'achat des devises étrangères lorsque leur montant est inférieur à 250 000 dollars
As a very broad generalization, it can be concluded that improved procedures are decreasing the exposure per unit of practice by an amount that is sufficient to offset increases in the level of the practices.
De façon très générale, on peut conclure que l'amélioration des procédures fait diminuer l'exposition par l'unité de pratique dans des proportions suffisantes pour compenser le développement des pratiques.
smoothed the channel for compensation claims, improved procedures for handling compensation, and added provisions for the compensation of psychological injuries.
des indemnisations par l'État; elle simplifie les demandes, améliore les procédures de traitement et inclut des dispositions relatives à l'indemnisation des préjudices psychologiques.
the Police have introduced improved procedures in relation to the detention of persons.
la police a amélioré les procédures de garde à vue en vigueur.
Results: 89, Time: 0.091

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French