IMPROVING INFRASTRUCTURE in French translation

[im'pruːviŋ 'infrəstrʌktʃər]
[im'pruːviŋ 'infrəstrʌktʃər]
améliorer l'infrastructure
améliorer l' infrastructure
améliorant les infrastructures

Examples of using Improving infrastructure in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The EIB's support is improving infrastructure and promoting private sector development,
Le soutien de la BEI a pour effet d'améliorer les infrastruc- tures et de promouvoir le développement du secteur privé,
An improving infrastructure, with additional airstrips
Une infrastructure en amélioration constante, avec des pistes
Improving infrastructure is a major priority Intra-African trade,
L'amélioration des infrastructures est une priorité majeure Le commerce interafricain,
Improving infrastructure- and the value of local public works in employment creation;
En améliorant les infrastructures et en faisant en sorte que les travaux publics locaux contribuent davantage à la création d'emplois;
Enable more girls to enter school by building schools and improving infrastructure in a range of countries,
Permettre à davantage de filles d'être scolarisées, en construisant des écoles et en améliorant les infrastructures dans toute une série de pays,
Similarly, public investment in improving infrastructure and the quality of the labour force has a vital role to play in promoting increased international competitiveness.
Parallèlement, les investissements publics consacrés au renforcement des infrastructures et des compétences de la main-d'oeuvre sont essentiels à l'amélioration de la compétitivité internationale.
This includes improving infrastructure and building community capacity to manage
Cela comprend l'amélioration des infrastructures et le renforcement des capacités de la communauté pour gérer
There are many examples of projects undertaken throughout the developing world, which are aimed at improving infrastructure, community facilities
Nombreux sont les exemples de projets entrepris dans l'ensemble du monde en développement qui tendaient à améliorer les infrastructures, les installations communautaires
The Pacific Plan framework for the promotion of economic growth focuses attention on expanding trade, improving infrastructure and increasing private-sector participation.
En ce qui concerne la promotion de la croissance économique, le Plan pour le Pacifique met l'accent sur le développement du commerce, l'amélioration des infrastructures et la participation accrue du secteur privé.
Expenditure allocated to one Member State in reality benefits many others by creating market opportunities or improving infrastructure.
Les dépenses qui sont affectées à un État membre bénéficient en réalité à plusieurs autres, grâce à la création de débouchés commerciaux ou à l'amélioration des infrastructures.
expanding the black pearl industry and improving infrastructure.
de développer l'industrie de la perle noire et d'améliorer les infrastructures.
valuing human capital, improving infrastructure and increasing social,
la valorisation du capital humain, l'amélioration des infrastructures et l'accroissement des droits sociaux,
Governments have agreed on stimulus packages that emphasize improving infrastructure.
les gouvernements ont approuvé des plans de relance principalement axés sur l'amélioration des infrastructures.
a country increasingly focused on improving infrastructure in its fast-growing urban centres.
un pays de plus en plus axé sur l'amélioration de l'infrastructure dans ses agglomérations urbaines en rapide expansion.
The time reduction is expected to be largely due to investments improving infrastructure.
Cette réduction du temps de voyage devrait découler, en grande partie, des investissements réalisés pour améliorer l'infrastructure.
It had also established a 10-year programme for developing rural areas by improving infrastructure and facilitating women's access to new technology.
Il a par ailleurs mis en place un dispositif décennal de mise en valeur des zones rurales, qui vise à améliorer les infrastructures et faciliter l'accès des femmes aux nouvelles technologies.
We also acknowledge the value of South-South cooperation and of improving infrastructure and productive capacities.
Nous sommes conscients de la valeur de la coopération Sud-Sud comme de l'amélioration de l'infrastructure et des capacités de production.
suggesting that improving infrastructure leads to inclusive growth as well.
ce qui donne à penser que l'amélioration des infrastructures pourrait également mener à une croissance inclusive.
Significant resources continue to be spent on debt service rather than on strengthening human resources and improving infrastructure.
Des ressources importantes continuent d'être affectées au service de la dette plutôt qu'au renforcement des ressources humaines et à l'amélioration des infrastructures.
Such activities were transformed into longer-term development projects for improving infrastructure and livelihoods.
Ces activités ont été converties en projets de développement à plus long terme pour améliorer l'infrastructure et les conditions d'existence.
Results: 172, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French