in accordance with the programmein line with the programmepursuant to the programmeconsistent with the programmein accordance with the agendain keeping with the programmein accordance with the schedulein conformity with the programmein accordance with the platformin accordance with the program
conformes au programme
in line with the programmealigned with the programmeconsistent with the programmeaccording to the curriculum
dans le sens du programme
in line with the programme
alignées sur le programme
en accord avec le programme
Examples of using
In line with the programme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
adjustment measures in line with the Programme of Action, implementation of international support measures
ambitieuses allant dans le sens du Programme d'action, l'application des mesures d'appui extérieur
earmarked contributions to the United Nations Human Settlements Programme, are used to fund activities that are in line with the programme of work- USA similar to UNEP.
les contributions à des fins déterminées qui sont versées au Programme des Nations Unies pour les établissements humains servent à financer des activités conformes au programme de travail- analogue à la décision du PNUE États-Unis.
are in line with the Programme of Action adopted by the UN Conference on Small Arms and the EU Joint Action on Small Arms.
sont alignées sur le Programme d'action adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères et l'Action de l'Union européenne relative aux armes légères.
In line with the programme of the Prime Minister,
En accord avec le programme du Premier Ministre,
of these countries and urged the secretariat to develop and implement its future programme of work in line with the programme of action expected to be adopted at the Conference.
à exécuter son programme de travail futur conformément au programme d'action qui serait adopté par la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés.
establish standard operating procedures3 in line with the programme of work, recent senior management decisions
de fixer des instructions permanentes alignées sur le programme de travail, les décisions récentes des hauts responsables,
In line with the programme of the Prime Minister,
En accord avec le programme du Premier Ministre,
fundamentals of the topic in a comprehensive manner, in line with the programme approved by the Ministry of Defence.
qui abordent largement la question des normes et de leurs fondements, conformément au programme approuvé par le Ministère de la défense nationale.
contributed to the achievement of poverty reduction strategy objectives, in line with the Programme of Action of the International Conference on Population
a contribué à la réalisation des objectifs de la stratégie de réduction de la pauvreté, conformément au Programme d'action de la Conférence internationale sur la population
had been implementing courageous and fundamental policy reforms in line with the Programme, the majority of their development partners had not honoured their part of the commitments.
tandis que les PMA, pour leur part, avaient introduit des réformes radicales et courageuses conformément au Programme, la plupart de leurs partenaires n'avaient pas respecté leurs engagements.
facilitate the negotiations, in line with the programme of work of the AU-UN Joint Mediator;
de faciliter les négociations, conformément au programme de travail du médiateur conjoint Union africaine/ONU;
coastal ecosystems sustainably in the context of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building, and in line with the programme of work and budget;
côtiers dans le contexte du Plan stratégique de Bali pour l'appui technologique et le renforcement des capacités et conformément au programme de travail et au budget;
This is in line with the Programme for Infrastructure Development in Africa(PIDA) which is the
Cette mobilisation de ressources est en phase avec le Programme pour le développement des infrastructures en Afrique(PIDA)
Lastly, in line with the programme of activities proposed by the Secretary-General for the International Year for People of African Descent in 2011,
Enfin, conformément au programme d'activités proposé par le Secrétaire général pour l'Année internationale des personnes d'ascendance africaine en 2011,
adjustment measures in line with the Programme of Action, implementation of international support measures
ambitieuses allant dans le sens du Programme d'action, l'application des mesures d'appui extérieur
tackle land-based sources of coastal and marine pollution in line with the Programme.
côtiers due à des sources terrestres, conformément au Programme d'action mondial.
post-abortion care, in line with the Programme of Action of the International Conference on Population and Development.
des soins post-avortement conformément au Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement.
This activity was in line with the Programme of Work for 2009-2010 of the Committee on Economic Cooperation
Cette activité était conforme au programme de travail pour 2009-2010 du Comité de la coopération
rehabilitation activities which can be conducted within primary care on an outpatient basis on medical advice and in line with the programme of each health service,
la réadaptation qui sont susceptibles d'être réalisées au niveau des soins primaires, en régime ambulatoire, sur prescription médicale et conformément aux programmes de chaque service de santé,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文