IN ORDER TO CREATE in French translation

[in 'ɔːdər tə kriː'eit]
[in 'ɔːdər tə kriː'eit]
afin de créer
in order to create
in order to establish
in order to build
in order to generate
in order to develop
with a view to establishing
in order to set up
in order to make
in order to form
afin de constituer
in order to create
in order to constitute
in order to establish
in order to provide
in order to build
in order to form
afin de susciter
in order to generate
in order to create
in order to stimulate
in order to encourage
in order to bring
in order to promote
in order to attract
in order to induce
in order to raise
in order to trigger
en vue d'établir
en vue de la création
afin de construire
in order to build
in order to construct
in order to create
afin de réaliser
in order to achieve
in order to realize
in order to carry out
in order to make
in order to perform
in order to implement
in order to attain
in order to fulfil
in order to realise
in order to reach
afin de favoriser
in order to promote
in order to foster
in order to encourage
in order to facilitate
in order to support
in order to enhance
to help
in order to stimulate
to enable
in order to favor
afin de se doter
afin de créer
afin de cr
en vue de semer
afin de dresser

Examples of using In order to create in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to create world-class protection,
Afin de développer une protection de premier ordre,
molecular biology and electrochemistry in order to create and produce a laboratory scale prototype.
la biologie moléculaire et l'électrochimie, afin de concevoir et mettre en œuvre un prototype de laboratoire.
These would then be put into the hands of Liège's Conservatory of Music and Theater in order to create a travelling play.
Ceux-ci seraient alors transmis dans les mains du Conservatoire de Liège afin de réaliser un spectacle itinérant.
It appeared to them as an evidence to associate together in order to create a production company.
Il leur est apparu comme une évidence de s'associer afin de créer une société de production.
The majority of all motifs should be released under the GPL on this page in order to create an archive for people looking for GNU artwork.
La majorit des motifs sera publi e sous GPL sur cette page afin de cr er une archive pour ceux qui sont la recherche de graphismes GNU.
In order to create humans, this being had drawn different tribes from the earth.
Afin de cr er les hommes, aurait tir de la terre diff rentes tribus.
Two sediment cores were also collected in order to create a temporal profile of the evolution of PBDE concentrations since the 1960s.
Deux carottes de sédiment ont également été collectées afin de dresser un profil temporel de l'évolution des concentrations de PBDE depuis les années 1960.
In order to create a strong organizational culture
Afin de générer une culture organisationnelle forte
They provide the player with a synthesis shop in order to create and purchase items used in the game.
Ils tiennent des boutiques de synthèse qui permettent aux joueurs de créer et d'acheter des éléments à utiliser dans le jeu.
Internally, companies are making a much wider range of products in order to create the tools needed to support innovative VR content.
À l'interne, les entreprises fabriquent un éventail de produits beaucoup plus grand afin de pouvoir créer les outils dont elles ont besoin pour soutenir du contenu de RV innovateur.
This project was designed in order to create a family chalet for accomodating several hosts.
Ce projet a été conçu dans l'optique de créer un chalet familial permettant l'accueil de plusieurs hôtes.
In order to create new economic activities,
Dans l'optique de créer de nouvelles activités économiques,
In order to create your exclusive and customized suit
Afin de confectionner votre vêtement unique
In order to create profiles or segment your data on our clients' behalf.
Afin d'établir des profils ou segmentation de vos données pour le compte de nos clients.
The Act had been amended on several occasions in order to create a comprehensive legal framework for protection against discrimination in the areas falling within its scope.
La loi a été modifiée à plusieurs reprises afin d'établir un cadre juridique global pour la protection contre la discrimination dans les domaines qui entrent dans son champ d'action.
Optimize your time and organize your activities in order to create a harmonious balance!
Optimisez votre temps en modulant vos différentes activités de façon à créer un équilibre harmonieux.!
We call upon States to cooperate in order to create RFMOs and enhance the effectiveness of existing ones.
Nous appelons les États à coopérer afin de créer de nouvelles organisations régionales de gestion des pêches et d'accroître l'efficacité de celles qui existent déjà.
collective development of his employees, in order to create a real collective power,
collectif des collaborateurs, afin de mettre en œuvre une véritable puissance collective,
Consultation phase of the stakeholders has started, in order to create a platform to make things move.
La phase de consultation des parties prenantes a démarré, dans le but de constituer une plateforme pour faire bouger les choses.
bodies within government, in order to create an environment that is conducive to road safety promotion.
services publics en vue d'instaurer des conditions propices à la promotion de la sécurité sur les routes.
Results: 1453, Time: 0.106

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French