INCLUDING IN CONNECTION in French translation

[in'kluːdiŋ in kə'nekʃn]
[in'kluːdiŋ in kə'nekʃn]
notamment en liaison
particularly in connection
including in connection
especially in connection
particularly in relationship
y compris en relation
notamment en rapport
including in relation
in particular in relation
particularly in relation
especially in relation
particularly in connection
including in connection
notably in relation
in particular in connection
including those related
especially in connection
notamment en relation
particularly in relation
especially in relation
including in relation
notably in relation
in particular in relation
notably in connection
particularly in connection
including in connection
in particular in connection
especially in connection
notamment dans le cadre
particularly in the context
particularly within the framework
especially in the context
in particular in the context
in particular within the framework
especially within the framework
notably in the context
notably within the framework
such as
particularly as part
notamment en lien
particularly in relation
especially in relation
particularly in connection
including in relation
notably in relation
in particular in relation
especially in connection
including in connection
especially related
especially in conjunction
y compris à l'occasion

Examples of using Including in connection in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office provides support to the intergovernmental Open-ended Working Group on the Right to Development, including in connection with its consideration of the outcome of the mandate of the high-level task force on the implementation of the right to development.
Le Haut-Commissariat prête son concours au Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur le droit au développement, notamment en ce qui concerne son examen de l'exécution des tâches confiées à l'équipe spéciale de haut niveau sur la mise en œuvre du droit au développement.
manage its rights and property, including in connection with any reorganization of its business
de gérer ses droits et ses biens, y compris dans le cadre de la restructuration de son entreprise
issue for the High Commissioner and the challenges faced by indigenous peoples figure prominently in the OHCHR Management Plan for 2014-2017, including in connection with the thematic priorities of enhancing equality
les questions relatives aux populations autochtones occupent une place importante dans le Plan de gestion stratégique du Haut-Commissaire pour les années 2014 à 2017, notamment en ce qui concerne les thèmes prioritaires que sont le renforcement de l'égalité
The parliamentarians he had met with over the years, including in connection with the International Conference,
Ceux qu'il a rencontrés au fil des années, y compris dans le cadre de la Conférence internationale,
policy coherence, including in connection with training courses on key issues on the international economic agenda
la cohérence des politiques, notamment en liaison avec des stages de formation sur l'ordre du jour économique international
implementation of its communication strategy, including in connection with publications.
les dépenses à ce titre, notamment en ce qui concerne les publications.
A number of individual cases had been reviewed, including in connection with the suppression of civil unrest in 2008,
Un certain nombre d'affaires concernant des individus avaient été examinées, notamment en rapport avec la répression des troubles de 2008,
Officers 3.10 No loans(including in connection with a purchase of securities
du 6 avril 2017, aucun prêt(y compris dans le cadre d'un achat de titres
implementation of its communication strategy, including in connection with publications.
les dépenses à ce titre, notamment en ce qui concerne les publications.
policy coherence, including in connection with UNCTAD Training Courses
la cohérence des politiques, notamment en liaison avec les stages de formation de la CNUCED
Many States parties expressed concern over the continued modernisation of nuclear arsenals, including in connection with the ratification of nuclear arms reduction agreements,
De nombreux États parties se sont inquiétés de la modernisation incessante des arsenaux nucléaires, notamment en rapport avec la ratification d'accords de réduction des armes nucléaires,
Information that you provide during any registration process, including in connection with a co-branded offer,
Les informations que vous fournissez durant la procédure d'enregistrement, y compris dans le cadre d'une offre de co-branding,
the empowerment of women have been discussed in the work of intergovernmental bodies, including in connection with the 15-year review of the Beijing Declaration
plus avant l'action menée pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes, notamment à l'occasion de l'examen de la mise en œuvre de la Déclaration
the State party has taken since the submission of its initial report to ensure full compliance with the provisions of the Convention, including in connection with efforts to prevent acts of terrorism.
par l'État partie depuis la présentation du rapport initial afin de garantir que les dispositions de la Convention soient pleinement respectées, notamment en ce qui concerne les activités de prévention du terrorisme.
substantive guidance to expert groups mandated by the Security Council, including in connection with the monitoring and implementation of sanctions;
directives techniques aux groupes d'experts mandatés par le Conseil de sécurité, notamment en relation avec le suivi et l'application des sanctions;
substantive guidance to expert groups mandated by the Security Council, including in connection with the monitoring and implementation of sanctions;
directives techniques aux groupes d'experts mandatés par le Conseil de sécurité, notamment en relation avec le suivi et l'application des sanctions;
lessons learned in implementing the harmonized approach to cash transfers, including in connection with the development of procedures,
des transferts monétaires et des enseignements qu'ils en auront tirés, y compris en ce qui concerne l'élaboration de procédures
representatives of the Federal Ministry of the Interior, including in connection with the case at issue.
des représentants du Ministère fédéral de l'intérieur, notamment en relation avec la présente affaire.
representatives of the Federal Ministry of the Interior, including in connection with the case at issue.
les représentants du Ministère fédéral de l'intérieur, notamment en relation avec l'affaire en question.
Since 2006 Mr. Demers has given several lectures on varied subjects, including in connection with his doctorate in cornet performance at the Université de Montréal, and at the Conservatoire national supérieur de
Demers a livré plusieurs conférences sur des sujets variés, notamment, dans le cadre de son doctorat en interprétation du cornet à pistons, à l'Université de Montréal et au Conservatoire national supérieur de musique
Results: 76, Time: 0.17

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French