Examples of using Including in connection in English and their translations into Arabic
{-}
- 
                        Colloquial
                    
 - 
                        Political
                    
 - 
                        Ecclesiastic
                    
 - 
                        Ecclesiastic
                    
 - 
                        Computer
                    
 
existing legislation is unclear about the exact types and amount of work that are acceptable at different ages, including in connection with children assisting their families with agricultural or domestic tasks.
The rights of indigenous peoples continued to be a priority issue for the High Commissioner and the challenges faced by indigenous peoples figure prominently in  the OHCHR Management Plan for 2014-2017, including in connection with the thematic priorities of enhancing equality and combating discrimination.
The issue of best practices has subsequently been taken up by the G8 Heiligendamm summit that gave it a strong impetus with a call for UNCTAD and the Organization for Economic Cooperation and Development(OECD) to develop best practices for building an institutional environment conducive to increased foreign investment and sustainable development, including in connection with the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development(UNCTAD XII) in  Accra, Ghana, in  2008.
This was relevant in  the context of licensing agreement arrangements, including in connection with FDI.
Another important issue was the termination of provisional application, including in connection with its temporal scope.
Provide, deliver, analyze, and administer our Services(including in connection with the performance of a contract).
Due attention should also be given to infrastructure services, including in connection with the provision of essential services.
other disposition of our business(including in connection with any bankruptcy or similar proceedings).
For compliance with legal, regulatory and other good governance obligations(including in connection with a court order, government investigation,
Seminars on globalization, development strategies and policy coherence, including in connection with training courses on key issues on the international economic agenda and other capacity-building activities.
We may display advertisements for the goods and services of a third party on the Site, including in connection with co- promotions, sponsorships and other similar partnership arrangements.
prosecutions of the International Criminal Court, including in connection with situations referred to the Court by the Security Council.
the Stability Pact can achieve its ambitious goals, including in connection with the urgent needs of Kosovo.
Lectures and presentations on Africa/LDCs, to various audiences, including  civil society and academia, seminars on globalization, development strategies and policy coherence, including in connection with UNCTAD training courses and other capacity-building activities.
improve its monitoring of communication activities and(b) use the new field office reporting system to monitor the cost and implementation of its communication strategy, including in connection with publications.
However, a number of competing requirements on the Lebanese Armed Forces, including in connection with internal security in  other parts of the country, combined with limited resources, have placed the Lebanese Armed Forces under increasing strain.
A number of individual cases had been reviewed, including in connection with the suppression of civil unrest in  2008, which had involved arbitrary detention and the violation of due-process rights, in  addition to the reported use of torture.
In paragraph 259, the Board recommended that UNICEF(a) improve its monitoring of communication activities and(b) use the new field office reporting system to monitor the cost and implementation of its communication strategy, including in connection with publications.
Requests UNDP and UNFPA to report to the Executive Board at its annual session 2009 on progress made and lessons learned in  implementing the harmonized approach to cash transfers, including in connection with the development of procedures, capacity-building and reporting mechanisms;
In paragraph 259 of its report, the Board recommended that UNICEF(a) improve its monitoring of communication activities and(b) use the new field office reporting system to monitor the cost and implementation of its communication strategy, including in connection with publications.