INCREASING EFFECTIVENESS in French translation

[in'kriːsiŋ i'fektivnəs]
[in'kriːsiŋ i'fektivnəs]
accroître l' efficacité
efficacité croissante
améliorer l' efficacité

Examples of using Increasing effectiveness in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nevertheless, the improved relations between Chad and the Sudan, the increasing effectiveness of the joint patrols along their common border,
Néanmoins, l'amélioration des relations entre le Tchad et le Soudan, l'efficacité grandissante des patrouilles communes le long de leur frontière commune
Increasing effectiveness of the Independent National Commission on Human Rights,
Efficacité accrue de la Commission nationale indépendante des droits de l'homme,
Increasing effectiveness and efficiency through limiting overlap
L'accroissement de l'effectivité et de l'efficacité par la limitation des chevauchements de compétences
standardized monitoring of all human rights obligations and increasing effectiveness, visibility and accessibility of the treaty bodies.
le suivi normalisé de toutes les obligations liées aux droits de l'homme et à renforcer l'efficacité, la visibilité et l'accessibilité des organes conventionnels.
were conducting their tasks with increasing effectiveness and great commitment.
accomplit sa mission avec une efficacité accrue et un grand dévouement.
improving performance and increasing effectiveness.
à améliorer les résultats et à accroître l'efficacité.
given that it involves a comprehensive review of all business processes with a view to automating them, increasing effectiveness, and ultimately, achieving savings.
puisqu'il implique une révision en profondeur de tous les processus d'affaires en vue de leur automatisation, d'une efficacité accrue et, ultimement, de la réalisation d'économies.
the Bali Strategic Plan provides supplementary guidance for increasing effectiveness at the country level in the areas of technology support and capacity-building.
le Plan stratégique de Bali fournit des orientations supplémentaires pour accroître l'efficacité au niveau des pays dans les domaines de l'appui technologique et du renforcement des capacités.
During this quarter, security in the seven tranche 1 areas that began transition has been maintained in large part owing to the continued expansion and increasing effectiveness of the Afghan National Security Forces.
Au cours de ce trimestre, la sécurité dans les sept zones de la tranche 1 qui ont commencé la transition a été maintenue en grande partie grâce à l'expansion continue et l'amélioration de l'efficacité des Forces nationales de sécurité afghanes.
rendering them inefficient for several years and definitely not increasing effectiveness at all.
elles ne feront certainement pas augmenter l'efficacité.
More advanced computer forensic expertise has been integrated into the required competencies of an investigator, increasing effectiveness and reducing reliance on external expertise,
Une connaissance plus pointue de la criminalistique informatique est désormais exigée dans le cadre des compétences qu'un enquêteur doit posséder, ce qui permet d'accroître l'efficacité et de limiter le recours aux services d'experts externes,
engagement with all stakeholders; recommendations for increasing effectiveness.
formulation de recommandations en vue d'accroître l'efficacité du Programme.
The e-learning course,"Different needs-- equal opportunities: increasing effectiveness of humanitarian action for women,
Le cours en ligne << besoins différents- égalité des chances: accroître l'efficacité de l'action humanitaire en faveur des femmes,
The proposal to establish a Human Rights Council as a standing body that could meet throughout the year was welcomed by many delegations as a means of increasing effectiveness in addressing human rights issues at any point in time during the year.
La proposition tendant à créer un conseil des droits de l'homme en tant qu'organe permanent qui siégerait tout le long de l'année a été accueillie favorablement par de nombreuses délégations en tant que moyen d'accroître l'efficacité de l'action dans le domaine des droits de l'homme, quelle que soit la période de l'année.
It also supported the improvements in decentralization, the increasing effectiveness of the UNESCO presence in the field
Il en est de même pour l'amélioration de la décentralisation, pour l'augmentation de l'efficacité de la présence de l'UNESCO sur le terrain
The increasing effectiveness of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination(CEB) to engender common commitments and coherent responses to current challenges, based on collective mandates
L'efficacité croissante avec laquelle le Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination s'attache unanimement à mener une action cohérente visant à relever les défis actuels,
In 2006, the Migration Department under the Ministry of the Interior took part in the programme for the provision of support by the European Refugee Fund and implemented the project"Increasing effectiveness of the asylum procedure through the improvement of reception conditions for asylum-seekers.
En 2006, le Département des migrations du Ministère de l'intérieur a participé au programme d'aide du Fonds européen pour les réfugiés en exécutant un projet visant à accroître l'efficacité de la procédure d'examen des demandes d'asile par l'amélioration des conditions d'accueil des demandeurs d'asile.
including increasing effectiveness of existing programmes;
notamment en renforçant l'efficacité des programmes actuels;
online course entitled"Different needs, equal opportunities: increasing effectiveness of humanitarian action for women,
Besoins différents- égalité des chances: accroître l'efficacité de l'action humanitaire en faveur des femmes,
Inter-Agency Standing Committee's online course"Different needs-- equal opportunities: increasing effectiveness of humanitarian action for women,
un enseignement intitulé << Des besoins différents- égalité des chances: améliorer l'efficacité de l'action humanitaire en faveur des femmes,
Results: 61, Time: 0.085

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French