INDEFINITELY in French translation

[in'definətli]
[in'definətli]
indéfiniment
indefinitely
forever
endlessly
infinitely
sine die
indefinitely
définitivement
definitely
permanently
definitively
finally
completely
forever
conclusively
once
good
decisively
infini
infinite
endless
infinity
indefinitely
limitless
boundless
unlimited
never-ending
durée indéfinie
durée indéterminée
pour une durée indéterminée
période indéterminée
période indéfinie
durée illimitée
infinite duration

Examples of using Indefinitely in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tunisia 24 June 1993 Indefinitely.
Tunisie 24 juin 1993 Indéterminé.
Ukraine 28 July 1992 Indefinitely.
Ukraine 28 juillet 1992 Indéterminé.
Zimbabwe 20 August 1991 Indefinitely.
Zimbabwe 20 août 1991 Indéterminé.
the battery can be left connected indefinitely with the LED illuminated.
la batterie peuvent rester raccordés en permanence avec le voyant allumé.
The appliance can be left connected to the charger indefinitely.
L'appareil peut rester branché au chargeur en permanence.
The tool can be left on charge indefinitely.
L'outil peut rester en charge en permanence.
It's enough to detain you indefinitely!
C'est assez pour t'enfermer à vie!
These mandates are renewable indefinitely.
Ce mandat est renouvelable sans limite.
In fact, it had been postponed indefinitely.
Dans les faits, elle a été reportée à une date indéterminée.
You're on leave indefinitely till I make my final decision.
Tu es en congés, le temps que je prenne ma décision.
Can be preserved indefinitely.
Peut se conserver éternellement.
People don't stay here indefinitely.
Les gens ne restent pas ici indéfiniement.
support the plan must be kept indefinitely.
soutiennent le régime devraient être conservés à perpétuité.
the public will therefore climb it indefinitely!
le public pourront ainsi l'escalader durablement!
These appointments are renewable indefinitely.
Ce mandat est renouvelable sans limite.
I may buy a survival condo and stay indefinitely.
Je pourrais acheter un bungalow de survie et rester pour toujours.
The department at the hospital is closing indefinitely.
La fermeture du service de l'hôpital est définitive.
the AFDL delayed indefinitely the repatriation of the refugees from the camps south of Kisangani,
l'AFDL reporte sine die le rapatriement des réfugiés des camps du sud de Kisangani,
postponed its decision indefinitely to facilitate further investigation.
a ajourné sa décision sine die pour permettre d'approfondir l'enquête.
I'm prepared to file a motion in court demanding family rights… to keep the embryos frozen indefinitely or to have them destroyed.
Je suis prêt à déposer une requête au tribunal en demandant les droits de la famille… pour garder les embryons congelés pour une durée indéterminée Ou les détruire.
Results: 3117, Time: 0.1274

Top dictionary queries

English - French