IS CONTAINED IN PARAGRAPH in French translation

[iz kən'teind in 'pærəgrɑːf]
[iz kən'teind in 'pærəgrɑːf]
figure au paragraphe
be included in paragraph
be set out in paragraph
be shown in paragraph
est reproduit au paragraphe
sont contenues dans le paragraphe
sont récapitulées au paragraphe
figurent au paragraphe
be included in paragraph
be set out in paragraph
be shown in paragraph
figurant au paragraphe
be included in paragraph
be set out in paragraph
be shown in paragraph
est défini au paragraphe

Examples of using Is contained in paragraph in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Explanation in support of the proposed reclassification is contained in paragraph 31 of the report of the Secretary-General.
Les explications données à l'appui du reclassement proposé de ce poste figurent au paragraphe 31 du rapport du Secrétaire général.
The mandate of MONUC is contained in paragraph 7 of Security Council resolution 1291(2000)
Le mandat de la MONUC est énoncé au paragraphe 7 de la résolution 1291(2000) du Conseil de sécurité,
The action to be taken by the General Assembly at its fifty-sixth session is contained in paragraph 13 of the present report.
Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre à sa cinquante-sixième session sont énoncées au paragraphe 13 du présent rapport.
The recommendation of the Advisory Committee on the estimates for 1998/1999 is contained in paragraph 32 below.
La recommandation du Comité consultatif concernant les prévisions de dépenses pour 1998/1999 figure au paragraphe 32 ci-après.
other interests is contained in paragraph 8.
économiques et autres figure au paragraphe 8.
The obligation for States to freeze Iraqi assets is contained in paragraph 4 of resolution 661 1990.
L'obligation qu'ont les États de bloquer les avoirs iraquiens est énoncée au paragraphe 4 de la résolution 661 1990.
This norm is contained in paragraph 2.9 of the regulations on public participation in decisionmaking in environmental matters.
Cette règle figure dans le paragraphe 2.9 de la disposition relative à la participation du public au processus décisionnel en matière de protection de l'environnement;
Information on the position of the territorial Government regarding the future status of the Cayman Islands is contained in paragraph 5 above.
La position du Gouvernement du territoire quant au statut futur des îles Caïmanes est exposée au paragraphe 5 ci-dessus.
The recommendation on the proposed positions of locally recruited staff is contained in paragraph 20 above.
Ses recommandations concernant les postes donnant lieu à recrutement local sont consignés dans les paragraphes qui précèdent.
The draft resolution recommended for adoption by the Committee is contained in paragraph 8 of the report.
Le projet de résolution dont la Commission a recommandé l'adoption se trouve au paragraphe 8 du rapport.
The draft resolution that the Sixth Committee recommends to the General Assembly for adoption is contained in paragraph 8 of that report.
Le projet de résolution dont la Sixième Commission recommande l'adoption par l'Assemblée générale est reproduit au para-graphe 8 du rapport.
The Committee's recommendation on travel for section 29 as a whole is contained in paragraph VIII.4 above.
Sa recommandation concernant les frais de voyage pour l'ensemble du chapitre 29 est formulée au paragraphe VIII.4 ci-dessus.
which the General Assembly has just adopted by consensus and which is contained in paragraph 49 of document A/49/726,
l'Assemblée générale vient d'adopter par consensus et qui figure au paragraphe 49 du document A/49/726,
the Committee adopted one draft resolution, which is contained in paragraph 8 of the report,
la Commission a adopté un projet de résolution, qui figure au paragraphe 8 du rapport,
the draft resolution recommended to the General Assembly for adoption is contained in paragraph 8 thereof.
le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption est reproduit au paragraphe 8 dudit rapport.
The draft resolution submitted under this agenda item is contained in paragraph 11 of the report of the Fourth Committee and was adopted without a vote.
Le projet de résolution soumis au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 11 du rapport de la Quatrième Commission et a été adopté par cette dernière sans vote.
The action to be taken by the General Assembly in connection with the final performance report for UNMEE is contained in paragraph 7 of the report of the Secretary-General A/66/560.
La mesure que l'Assemblée générale est invitée à prendre quant au rapport final sur l'exécution du budget de la MINUEE est énoncée au paragraphe 7 du rapport du Secrétaire général A/66/560.
The draft resolution submitted under this agenda item is contained in paragraph 9 of the report of the Fourth Committee and was adopted without a vote.
Le projet de résolution présenté au titre de ce point de l'ordre du jour figure au paragraphe 9 du rapport de la Quatrième Commission et a été adopté sans être mis aux voix.
the recommendation of the Fifth Committee is contained in paragraph 5 of its report A/49/883.
les recommandations de la Cinquième Commission sont contenues dans le paragraphe 5 de son rapport A/49/883.
The action to be taken by the General Assembly in connection with the final performance report for the Mission is contained in paragraph 7 of the report of the Secretary-General A/67/578.
La mesure que l'Assemblée générale est invitée à prendre quant au rapport final sur l'exécution du budget de la Mission est énoncée au paragraphe 7 du rapport du Secrétaire général A/67/578.
Results: 123, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French