FIGURE DANS LE DOCUMENT in English translation

appears in document
figurent dans le document
apparaissent dans le document
publié sous la cote
is included in document
is reproduced in document
is con-tained in document
is found in document

Examples of using Figure dans le document in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La version actualisée de la note figure dans le document ECE/HBP/2008/2.
The updated version of the note is contained in documents ECE/HBP/2008/2.
Le mandat du premier examen figure dans le document FCCC/SBI/2003/8, dans l'annexe III.
Terms of reference for the first review are contained in document FCCC/SBI/2003/8, annex III.
Le texte des observations sur les réponses figure dans le document TRANS/SC.1/2002/2/Add.3 établi par Unidroit.
Comments on the replies are contained in document TRANS/SC.1/2002/2/Add.3 from Unidroit.
Un projet de décision sur la question figure dans le document UNEP/CHW/OEWG.8/4.
A draft decision on the matter was set out in document UNEP/CHW/OEWG.8/4.
Un rapport sur la question figure dans le document IDB.34/7.
A report on the issue was included in document IDB.34/7.
Le curriculum vitae des candidats figure dans le document A/54/307-S/1999/941.
The curricula vitae of the candidates appear in document A/54/307-S/1999/941. English.
La documentation de la cinquième Réunion biennale figure dans le document A/CONF.192/BMS/2014/INF/2.
The documentation of the Fifth Biennial Meeting is listed in document A/CONF.192/BMS/2014/INF/2.
de la décision 3/CP.5 figure dans le document FCCC/CP/1999/7.
decision 3/CP.5 are contained in document FCCC/CP/1999/7.
Le curriculum vitæ des candidats figure dans le document A/66/768-S/2012/213.
The curriculum vitae of the candidates are contained in document A/66/768-S/2012/213.
Le règlement intérieur du Comité préparatoire figure dans le document SAICM/OELTWG.1/2.
The rules of procedure of the Preparatory Committee are reproduced in document SAICM/OELTWG.1/2.
Le curriculum vitae des candidats figure dans le document A/50/867-S/1996/53.
The curricula vitae of the candidates appear in document A/50/867-S/1996/53.
Le rapport complet de la session figure dans le document HSP/GC/21/2/INF/2.
The full proceedings of the session are contained in document HSP/GC/21/INF/2.
Le nom de l'auteur du projet de résolution figure dans le document A/C.1/61/L.27.
The sponsor of the draft resolution is listed in document A/C.1/61/L.27.
Cette proposition figure dans le document ISBA/14/LTC/2.
The proposal is outlined in document ISBA/14/LTC/2.
Remplacer figure dans le document ICCD/COP(2)/13 par sera soumis pour examen.
For is contained in document ICCD/COP(2)/13 read will be submitted for consideration.
Le rapport de la réunion du groupe de coordination figure dans le document UNEP/POPS/COP.4/INF/20.
The report from the coordination group meeting is set forth in document UNEP/POPS/COP.4/INF/20.
Le nom de l'auteur du projet de résolution figure dans le document A/C.1/61/L.1.
The sponsor of the draft resolution is named in document A/C.1/61/L.1.
Le projet figure dans le document UNEP/POPS/POPRC.8/INF/10 à titre d'information
The draft is set out in document UNEP/POPS/POPRC.8/INF/10 as background information
Par la suite, la Norvège a présenté une proposition sur cette question qui figure dans le document UNEP/OzL. Pro.18/3/Add.2.
Subsequently, Norway submitted a proposal to address the matter, which is set out in document UNEP/OzL. Pro.18/3/Add.2.
le Groupe de travail a adopté son ordre du jour tel qu'il figure dans le document E/CN.4/2003/WG.22/1.
on 6 January 2003, the working group adopted its agenda as it appears in document E/CN.4/2003/WG.22/1.
Results: 1648, Time: 0.0481

Figure dans le document in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English