IS TO GET in French translation

[iz tə get]

Examples of using Is to get in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The most important thing is to get your target's attention.
La chose la plus importante est d'attirer l'attention de votre cible.
For me the most important thing is to get a degree and to work.
Le plus important pour moi, c'est d'obtenir un diplôme et de travailler.
The objective is to get the most accurate statistics possible.
L'objectif étant d'avoir des statistiques plus précises.
The plan with us is to get to the next town over… Kilfinnan.
Le plan, c'est d'aller à la ville la plus proche.
The idea is to get a job in Vegas.
L'idée c'est d'obtenir un job à Vegas.
Last thing I need is to get to know her!
La dernière chose dont j'ai besoin c'est de la connaître!
The main thing is to get him talking about anything.
Notre but principal sera d'arriver à le faire parler, peu importe le sujet.
My solution is to get organized and get it done in advance.
Mon truc: être bien organisé et prendre de l'avance.
The key is to get inside the criminal's mind.
La clé est d'entrer dans l'esprit des criminels.
My goal is to get in their inner sanctum.
Mon but est de pénétrer dans leur sanctuaire.
Now plan"b" is to get to the beach.
Le plan B est d'accéder à la plage.
But what I need right now is to get my mind off the doom.
Mais là tout de suite j'ai besoin de me changer les idées.
Your job is to get Munni home.
Ta mission consiste à ramener Munni chez elle.
Your job is to get lunch.
Votre travail est d'apporter le déjeuner.
The mission of the engine is to get the water to the fire.
La mission de la pompe est d'apporter l'eau sur les lieux.
The best thing is to get the advice of a specialist for each situation.
L'idéal est de demander conseil à un spécialiste dans chaque situation.
The job of the point guard is to get the team involved.
Le but du meneur, c'est d'arriver à impliquer l'équipe.
My only intention is to get fall-down drunk.
Ma seule intention, c'est de prendre une bonne cuite.
I know the money is to get you guys to Belfast.
Je sais que l'argent va vous servir à aller à Belfast.
The most magical perhaps is to get to combine all of these elements.
Le plus magique peut-être c'est d'arriver à combiner l'ensemble de ces éléments.
Results: 342, Time: 0.1477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French