IS TRYING TO KILL ME in French translation

[iz 'traiiŋ tə kil miː]
[iz 'traiiŋ tə kil miː]
essaie de me tuer
try to kill me
veut me tuer
want to kill me
wanna kill me
trying to kill me
essaye de me tuer
try to kill me
tente de me tuer
tries to kill me

Examples of using Is trying to kill me in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zuko, I think the past is trying to kill me.
Zuko, je crois que le passé essaie de me tuer.
Someone is trying to kill me.
On essaie… de me tuer.
No, I am saying that whoever is trying to kill me.
Non, je dis que ceux qui essayent de me tuer.
Because he is trying to kill me!
Parce qu'il a essayé de me tuer,!
He is trying to kill me.
Cet enfoiré a voulu me tuer.
This guy is trying to kill me.
Et il tente de me tuer.
Excuse me, he is trying to kill me.
Il essaie de me tuer. Pourquoi il fait ça?
Carlos is trying to kill me.
Carlos a essayé de me tuer.
It means that you know who is trying to kill me?
Cela veut dire que tu sais qui cherche à me tuer?
I do not mean to sound paranoid, but he is trying to kill me.
Je ne veux pas paraître paranoïaque, mais il essaie de m'assassiner.
It usually pops up when a soul is trying to kill me, but I was thinkin'… Maybe I could.
Ça arrive quand une âme essaie de me tuer, mais je pensais… que peut-être je pourrais.
Someone is trying to kill me. If they're after me, they will come after you.
On essaie de me tuer, et ils viendront pour toi aussi.
Somebody is trying to kill me over this watch, and it doesn't even work now.
On veut me tuer à cause de la montre. Et elle est pétée.
I tell you someone is trying to kill me and you hang up on me?!.
Je te dis qu'on veut me tuer… et tu raccroches?
You are telling me that someone I trust more than I have ever trusted anyone is trying to kill me.
Tu me dis que quelqu'un en qui je fais le plus confiance essaie de me tuer.
There's no way my wife is trying to kill me.
ce n'est pas possible que ma femme essaye de me tuer.
So you have no idea why this guy is trying to kill me?
Et tu n'as aucune idée de la raison pour laquelle ce type veut me tuer?
You really want an investigation into why Isaak Sirko is trying to kill me?
Tu veux vraiment une enquête sur pourquoi Isaak Sirko essaye de me tuer?
But this woman is trying to kill me!
mais cette femme essaye de me tuer.
uh… furniture business is trying to kill me.
euh… de l'affaire de meubles essaye de me tuer.
Results: 60, Time: 0.0868

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French