IT IS APPLIED in French translation

[it iz ə'plaid]
[it iz ə'plaid]
il soit appliqué
il est épandu

Examples of using It is applied in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is applied over the whole surface and at a continuously even spray speed of approximately 0.5 to 0.7 meters per second.
La couche est appliquée sur toute la surface et avec une pulvérisation uniforme d'environ 0,5 à 0,7 mètres par seconde.
automatically generate legal effects; rather, it is applied in the context of the environmental assessment mechanism.
l'article 60 ter de la LGVS ne s'applique pas directement, mais par le truchement de l'instrument que représente l'évaluation environnementale.
It is applied as an undercoat on substrates such as:
Il s'applique en sous couche sur des supports tels que:
It's a ground in solid form and it is applied on warm plates with a leather dabber
C'est un vernis solide à appliquer sur planche chaude au rouleau
In the company of his closest associates and employees, it is applied over the years to the growth of Couche-Tard.
En compagnie de ses plus proches collaborateurs et employés, il s'est appliqué au fil des ans à la croissance de Couche-Tard.
It is common practice for this right to be exercised and it is applied in all areas of activity, including the public service and State structures.
L'exercice de ce droit est courant et s'applique dans tous les secteurs d'activité, y compris les administrations et les structures de l'Etat.
Nonetheless, when it is applied in the context of a criminal procedure,
Toutefois, lorsqu'elle s'applique dans le cadre d'une procédure pénale,
The WHO risk function is stretched to limits when it is applied to a population smaller than that of an entire country", explains Borken-Kleefeld.
La fonction de risque de l'OMS atteint ses limites lorsqu'elle s'applique à une population inférieure à celle d'un pays entier", explique Borken-Kleefeld.
It is applied as immunocorrector with venotonic effect in complex therapy of vascular disorders.
Il est employé à la thérapie complexe des violations vasculaires comme un correcteur de l'immunité qui a un effet phlébotonique.
It is applied to such diverse sectors as multimedia,
Elles sont appliquées à des secteurs aussi variés
Once it is applied, it cannot be removed because the 3M adhesive that provides its excellent holding power does not allow for a change of position.
Une fois appliquée, elle ne peut plus être retirée puisque l'adhésif 3M dont elle est dotée, pour garantir un parfaite tenue, ne permet pas un repositionnement.
Therefore, when a convention or treaty is ratified, it is applied directly without any integration process in domestic legislation.
De ce fait, lorsqu'un instrument international est ratifié, il s'applique directement sans passer par une procédure d'incorporation au droit interne.
The liberal system(Laissez-faire)- it is applied in countries with higher influxes of immigrant workers from other countries.
Le système libéral(Laisser-faire) est appliqué dans les pays qui comptent le plus grand nombre de travailleurs migrants.
Let us begin with a simplified presentation of the ELES model such as it is applied by Mensbrugghe(1994, 2003)
Commençons par présenter de manière simplifiée le modèle ELES tel qu'appliqué par Mensbrugghe(1994, 2003)
It is applied coldly to surfaces free of dust
Froid ajusté, avant appliqué avec une surface de brosse ou au rouleau des débris de poussière
It is applied directly on the face
Elle s'applique directement sur le visage
When it is applied every morning on the solar plexus,
Appliquée sur le plexus solaire chaque matin,
When it is applied behind the ears and on the chest,
Appliquée derrière les oreilles et sur le thorax,
It is applied using a brush or pen on the parts of the work to be masked.
Il s'applique au pinceau ou à la plume sur les parties du dessin qui sont à masquer.
It is applied as a hair mask two to three a week for a month.
Elle s'applique en masque capillaire deux à trois par semaine pendant un mois.
Results: 285, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French