IT IS KEPT in French translation

[it iz kept]
[it iz kept]
il est gardé
est respecté
be respected
be complied with
be adhered
be observed
be met
il soit maintenu
il reste
stay
remain
be
keep
be left

Examples of using It is kept in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is kept in beautiful, dark brown colouring with white equipment,
Il est conservé dans de beaux coloris marron foncé avec des équipements blancs,
As to his place of detention, it is kept secret in order to protect him.
Quant à son lieu de détention, il est maintenu secret dans le souci de le protéger.
It is kept from end of June to end of September
Il est gardé de fin juin à fin septembre,
It is kept in very pleasant and warm color palette
Il est conservé dans une palette de couleurs très agréable
It is kept attached by chains to the wrists with electrodes on the body
Il est maintenu attaché par des chaines aux poignets avec des électrodes sur le corps
When a file is imported in NuVJ, it is kept in memory even if it is not assigned to any cell.
Lorsqu'un fichier est importé dans NuVJ, il est gardé en mémoire même s'il n'est pas assigné à une cellule.
the degree of cooking of the rice may change the longer it is kept warm.
le degré de cuisson du riz change plus il est maintenu au chaud.
of the manner and place in which it is kept.
de la façon et de l'endroit où il est conservé.
as long as it is kept at an angle of 30.
un angle de 30 est respecté.
You dictate it to a notary before a witness and it is kept at the notary's office.
Vous le dictez à un notaire devant témoin et il est conservé chez le notaire.
If an Indicator is included with the floor scale ensure that it is kept with the floor scale during positioning as there may be an attached connecting cable.
Si un indicateur est inclus avec la balance au sol, assurez-vous qu'il est maintenu avec la balance au sol pendant le.
will be allocated resources to ensure that it is kept up-to-date with relevant
des ressources seront allouées pour s'assurer qu'il reste à jour, avec un contenu pertinent
as long as it is kept at an angle of 30.
un angle de 30 est respecté.
In terms of food production, cassava offers a‘store' throughout the year when it is kept in the soil and dug up as required.
En termes de production, le manioc offre une« réserve» tout au long de l'année quand il est conservé en terre et déterré selon les besoins.
the longer it is kept in solution.
plus il est maintenu en solution.
you must therefore ensure it is kept clean and prevent the accumulation of dust.
vous devez donc veiller à ce qu'il reste propre et empêcher l'accumulation de poussières.
how we collect your personal information and about how it is kept and used.
comment nous recueillons vos renseignements personnels et de quelles façons ils sont conservés et utilisés.
providing it is kept horizontally and in a dry and cool place.
à condition qu'il soit maintenu horizontalement et dans un endroit sec et frais.
regardless of the manner in which it is kept.
soit la forme sous laquelle ils sont conservés.
provided it is kept horizontally and in a dark,
à condition qu'il soit maintenu horizontalement et dans un endroit sombre,
Results: 108, Time: 0.0953

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French