IT IS SAD in French translation

[it iz sæd]
[it iz sæd]
il est regrettable
il est déplorable
il est attristant

Examples of using It is sad in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is sad to note that landmines
Il est regrettable de constater que les mines terrestres
It is sad that there has been no movement forward with regard to finding
Il est regrettable qu'aucun progrès n'ait été accompli pour retrouver
It is sad that the situation in Somalia took a dramatic turn for the worse with the killing of members of the United Nations peace-keeping force.
Il est regrettable que la situation en Somalie se soit détériorée radicalement et que des membres de la force de maintien de la paix des Nations Unies aient été tués.
It is sad to note that landmines and unexploded ordnance are
Il est regrettable de constater que les mines terrestres antipersonnel
It is sad that Savimbi and his renegade UNITA continue to be a menace in Angola.
Il est regrettable que Savimbi et l'UNITA, organisation renégate, continuent d'être une menace en Angola.
It is sad and inelegant to admit the victory of love
C'est triste, inélégant d'admettre la victoire de l'amour
It is sad, isn't it? To be 40
C'est triste d'avoir 40 ans
It is sad that the Fitzes won't be here to feel the crushing blow of defeat.
C'est triste que les Fitz ne puissent pas sentir le souffle dévastateur de la défaite.
It is sad how people attribute human qualities to animals… instead of just eating their flesh or wearing their fur.
C'est triste, les gens attribuent des qualités humaines aux animaux… et ils mangent leur chair ou portent leur fourrure.
But it is sad if it means we are losing our sense of profoundness.
C'est triste, dans le sens qu'on perd un sens de la profondeur des choses.
It is sad to recognize the fact, but it is good to recognize it,
C'est triste de reconnaître cela, mais c'est une bonne chose,
And it is sad what happened to those seven people, it is heartbreaking,
Et c'est triste ce qui est arrivé à ces 7 personnes,
It is sad to realize it, but in terms of unity there is something to be learned by diamond market stakeholders from producers of synthetic stones.
C'est triste à dire mais, en termes d'unité, les acteurs du marché diamantaire ont des choses à apprendre des producteurs de pierres synthétiques.
It is sad that we have reached an impasse,
Il est malheureux que nous soyons dans l'impasse
It is sad that no single country,
Il est dommage qu'un seul pays,
It is said that it is not easy to match, that it is sad, the color of mourning.
On prétend qu'elle n'est pas facile à assortir, qu'elle est triste, couleur du deuil….
It is sad to find that this world is full of frauds
Il est triste de constater que le monde est rempli d'escrocs
It is sad that, seven years into the twenty-first century, colonialism is still with us,
Il est regrettable que, sept ans après le début du XXIe siècle,
It is sad that we are once again witnessing the fact that Israel's disproportionate
Il est triste de voir, une fois de plus, que le recours disproportionné et aveugle à la
Mr. AKRAM(Pakistan): Mr. President, it is sad that the first time I take the floor under your presidency should be on this sad and tragic occasion.
AKRAM(Pakistan)(traduit de l'anglais): Monsieur le Président, il est regrettable que je doive prendre la parole pour la première fois sous votre direction en ces circonstances tristes et tragiques.
Results: 126, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French