its orientationits directionits focusits guidanceits alignment
son rapprochement
its rapprochementits relationshipits alignmentits mergerits reconciliationits approachits tie-upits combinationits partnership
Examples of using
Its alignment
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
ensure the relevance of UNODC's support and its alignment with national priorities,
de garantir la pertinence de l'appui fourni par l'ONUDC et son alignement avec les priorités du pays,
future instrument's scope and target audience and its alignment to existing initiatives e.
le public ciblé par le futur instrument et sa conformité avec des initiatives existantes.
described TAC's many efforts, including its alignment with primary health facilities in seven provinces.
efforts déployés par TAC, notamment son rapprochement avec les établissements de soins de santé primaires de sept provinces.
increase the Official Development Assistance(ODA) and its alignment with national priorities to ensure local ownership.
augmenter l'Aide Publique au Développement(APD) et son alignement avec les priorités nationales tout en assurant l'appropriation locale.
In the case of a headlamp designed to provide bend lighting its alignment may be changed,
Dans le cas d'un projecteur conçu pour l'éclairage en virage, son réglage peut être modifié,
the best way to ensure decentralized unit performance is its alignment with the company, which relies on the welfare of employees.
le meilleur moyen de s'assurer la performance d'unité décentralisée est son alignement avec l'entreprise, qui passe par le bien-être des employés.
this section first describes the extent to which the CESI sub-activity is consistent with the mandate of NRCan and then its alignment with federal government priorities.
d'abord à quel point la sous-activité du SÉPI est conforme au mandat de RNCan, puis décrit son alignement avec les priorités gouvernementales fédérales.
A third layer, called Menausus was once part of Arcadia, but has since merged with Mechanus when populations of lawful-aligned Formians increased in numbers there, shifting its alignment away from good
Une 3e couche, Menausus, fit partie autrefois d'Arcadia, mais a fusionné depuis avec Mechanus quand sa population de formiens(d'alignement loyal) s'accrut,
He further stressed the importance of the UNDAF and its alignment with the National Framework for the Recovery, Reconstruction and Reform Plan of Lebanon.
Il a également souligné l'importance du Plan-cadre des Nations Unies pour le développement et de son alignement avec le Cadre national pour le redressement, la reconstruction et le plan de réforme du Liban.
Many delegations expressed satisfaction with the country note and its alignment with the PRSP, UNDAF and the organizational priorities of UNICEF.
De nombreuses délégations se sont félicitées de la note de pays et de son harmonisation avec les documents stratégiques de réduction de la pauvreté, le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement ainsi que les priorités organisationnelles de l'UNICEF.
monitoring form and strengthen its alignment to the 90-90-90 targets.
de reporting et le renforcement de son alignement sur les objectifs 90-90-90.
comprehensive program description and analysis of the continued need for the program and its alignment with government roles and priorities.
une analyse plus approfondie du besoin continu du programme et de son alignement avec les rôles et les priorités du gouvernement.
This section should also demonstrate the relevance of the research to the objective of the CSA 's Earth system science program and its alignment with national and international priorities and opportunities.
Cette section devrait aussi démontrer la pertinence des travaux de recherche pour les objectifs du programme des sciences du système Terre de l' ASC et de son alignement avec les priorités et les possibilités nationales et internationales.
legacy of the United Nations System-wide Special Initiative on Africa, or UNSIA) and its alignment with NEPAD needs and priorities.
la validité de l'action groupée(issue de l'Initiative spéciale du système des Nations Unies pour l'Afrique) et de son alignement sur les besoins et les priorités du NEPAD.
given its alignment with government development priorities
compte tenu de sa conformité avec les priorités de développement du Gouvernement
This phase of the work programme will serve to validate the high-level strategy presented here in terms of its alignment with applicable General Assembly mandates contained in resolutions 63/262 and 63/269.
La phase II du programme de travail servira à valider la stratégie de haut niveau présentée sous l'angle de sa correspondance avec les mandats prescrits par l'Assemblée générale dans ses résolutions 63/262 et 63/269.
This section should also demonstrate the relevance of the research to the objective of the CSA 's solar-terrestrial science program and its alignment with national and international priorities and opportunities.
Cette section devrait aussi démontrer la pertinence des travaux de recherche pour les objectifs du programme des sciences du système Soleil-Terre de l' ASC et leur concordance avec les priorités et les possibilités nationales et internationales.
This document has been prepared following the decision of the Working Party to initiate work on a revision of UNECE Standard DDP-16 concerning dried apples and its alignment with the Standard Layout.
Le présent document a été établi suite à la décision du Groupe de travail d'entamer les travaux relatifs à une révision de la norme CEE/ONU DDP-16 Pommes séchées et à son alignement avec la norme cadre.
Vigeo, ensuring its alignment with the Green Bond Principles.
pour assurer son alignement avec les exigences des« Green Bond Principles» Vertes.
to ensure ownership of the vaccine introduction and its alignment with the national health plan
s'assurer de l'appropriation de l'introduction du vaccin et son arrimage au plan ou à la stratégie
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文