KNOW OF in French translation

[nəʊ ɒv]
[nəʊ ɒv]
à connaissance
am aware
to inform
understanding
to acquaintance
to know
familiarity
to knowledge
awareness
to the attention
sais de
knowledge of
know about
wisdom of
connaissez des
known to
knowledge of
au courant de
aware of
informed of
unaware of
abreast of
apprised of
familiar with
in the course of
to know about
up to date with
cognizant of
savez de
knowledge of
know about
wisdom of
connais des
known to
knowledge of
connaissons des
known to
knowledge of
savons de
knowledge of
know about
wisdom of
savoir de
knowledge of
know about
wisdom of

Examples of using Know of in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not that you know of.
Pas à ta connaissance.
Will you kindly tell the court what you know of the lady concerned?
Dites à la Cour ce que vous savez de cette dame?
No, not that we know of.
Pas à notre connaissance.
About 30 machines that I know of.
Soit environ30 machines à ma connaissance.
Our suspect's killed 14 people that we know of.
Notre suspect a tué 14 personnes à notre connaissance.
At least… not that they know of.
Du moins, pas à leur connaissance.
He never had any trouble that I know of.
Il n'a jamais eu d'ennuis, à ma connaissance.
At least one senator I know of.
Et au moins un sénateur à ma connaissance.
at least none that I know of.
pas à ma connaissance.
No, not that I know of.
Non, pas à ma connaissance.
One of the employees has already killed 1 1 people… that we know of.
L'un de vos employés a déjà tué 11 personnes à notre connaissance.
He's killed fourteen people-- that we know of.
Il a tué 1 4 personnes, à notre connaissance.
I have the only keys that I know of.
moi avons les seules clés, à ma connaissance.
No kids that I know of.
Pas d'enfant à ma connaissance.
What little we know of his reign comes from the Samguk Sagi.
Le peu qu'on sait de sa vie provient du récit de Nathan HaBavli.
I know of a man through whom we can get the job done.
Je sais d'un homme par qui nous pouvons obtenir le travail fait.
Only few doctors know of its existence.
Seuls quelques médecins savent de son existence.
All we know of it for now.
Tout ce que nous savons d'elle pour l'instant.
That's all we know of him.
C'est tout ce qu'on sait de lui.
Avène is a cosmetic brand well know of French women.
Avène est une marque de cosmétiques bien connue des femmes en France.
Results: 212, Time: 0.1932

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French