LIGHTHEARTED in French translation

légère
light
lightweight
mild
thin
minor
small
leger
gentle
gaie
gay
cheerful
happy
gal
fun
cheery
joyful
lighthearted
jovial
chirpy
enjoué
playful
cheerful
vivacious
happy
lively
lighthearted
upbeat
sprightly
léger
light
lightweight
mild
thin
minor
small
leger
gentle
enjouée
playful
cheerful
vivacious
happy
lively
lighthearted
upbeat
sprightly
joyeuses
happy
merry
joyful
cheerful
joyous
jolly
cheery
playful
chipper
upbeat

Examples of using Lighthearted in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
contrasting its lighthearted nature with the trauma of"Oh Father", the next song.
contrastant sa nature légère avec le traumatisme de Oh Father, la chanson suivante.
The lively and lighthearted brewery serves nine in-house craft brews with suggestive names like the"Banana Hammock" Scotch ale and"Crotch Rocket" Irish red ale.
La brasserie animée et enjouée sert neuf en interne bières artisanales avec des noms évocateurs comme le"Banana Hammock" Scotch ale et"fusée de fourche" Irlandaise rousse.
This hotel is the more lighthearted of Waikiki's luxury properties,
Cet hôtel est le plus léger des propriétés de luxe de Waikiki,
cooking recipes healthy and lighthearted counting my adventures with friends,
les recettes de cuisine saines et enjouée en comptant mes aventures avec les amis,
their friendly little friends, in this series of lighthearted and cocky humor illustrations.
leurs petits amis sympathiques, dans cette série d'illustrations d'humour gaies et arrogant.
while still offering a more serious, core Battlefield experience as opposed to Heroes' lighthearted, cartoon-styled environment.
l'expérience Battlefield de base par opposition à des héros gai, dessin animé de style environnement.
It was a lighthearted moment that carried a deeper message:
Ce moment comique véhiculait un message plus profond:
longtime personal finance columnist for The Globe and Mail, this lighthearted, amusing(and occasionally profane)
personnelles au Globe and Mail, ce balado au ton léger et amusant(voire parfois irrévérencieux)
For something more lighthearted, head to the Museo de Bellas Artes,
Pour quelque chose de plus léger, dirigez-vous vers le Museo de Bellas Artes,
Mrs. Jenny Lower, assistant to the dean of the Faculty of Pharmacy of Université Laval will close the event with a lighthearted look at the differences between the new and past generations.
Madame Jessy Lower, adjointe au doyen de la faculté de pharmacie de l'Université Laval, clôturera avec humour le colloque en nous interrogeant sur les différences entre la nouvelle génération et les anciennes.
furs and jewels becomes a lighthearted communal psychodrama.
des bijoux deviennent un psychodrame commun allègre.
It's time for Father M's lighthearted comedy.
C'est l'heure d'une comédie légère.
Afoot and lighthearted, I take to the open road.
A pied et Ie cœur Ieger, je prends Ia route, libre.
The filigree metal skids do their part in lighthearted lightness.
Les patins filigranes en acier contribuent à cette légèreté.
Woman: People to see, futures to make. lighthearted music.
Des gens à voir, un futur à préparer. J'ai eu une grave opération du cœur.
The characters are very lighthearted and eager to help new acquaintances.
Les personnages sont très aimables et désireux d'aider de nouvelles connaissances.
often paired with a lighthearted, charming humour.
étaient jumelées à un humour léger et charmant.
The title was a lighthearted jab at the band Warrant for releasing an album titled Dog Eat Dog almost a year before.
Le titre est un clin d'œil au groupe Warrant qui a publié un album intitulé Dog Eat Dog il y a près d'un an.
Some are lighthearted in tone, such as his fascination with safe-cracking,
Certaines sont légères, comme sa fascination pour le forçage de coffre-fort,
As if it weren't possible to be cheerful and lighthearted in one work and serious in another,
Comme si on n'était pas capable d'être gai, léger, et puis un jour sérieux,
Results: 107, Time: 0.0813

Top dictionary queries

English - French