MANY OF THE PROPOSALS in French translation

['meni ɒv ðə prə'pəʊzlz]
['meni ɒv ðə prə'pəʊzlz]
nombre des propositions
beaucoup de propositions

Examples of using Many of the proposals in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
funds and programmes were essential requirements to ensure that many of the proposals under consideration will have the desired impact.
programmes des Nations Unies restent mobilisés et agissent de concert pour que les nombreuses propositions à l'examen aient l'impact souhaité.
In fact, a careful reading of the resolution will show that many of the proposals in it are meant to take this Organization further
En fait, une lecture minutieuse de la résolution montrera que nombre des propositions qu'elle contient visent à faire avancer l'Organisation
to incorporate many of the proposals brought forward.
de tenir compte des nombreuses propositions faites.
The present report raises as many questions as it answers, and many of the proposals detailed below must be incorporated in a medium- or long-term strategy.
Le présent rapport pose autant de questions qu'il offre de réponses et nombre des propositions exposées ci-dessous doivent être replacées dans le contexte d'une stratégie à moyen ou à long terme.
While reaching agreement on many of the proposals at that meeting, the Panel found that they were unable to assess a number of others, owing to the need for further information.
Bien qu'il ait abouti à un accord sur nombre des propositions à cette réunion, le Groupe a jugé qu'il n'était pas en mesure d'évaluer un certain nombre d'autres demandes, étant donné qu'il nécessitait des informations supplémentaires.
Many of the proposals and recommendations for action contained in the report are commendable
Nombre des propositions et des mesures recommandées figurant dans le rapport sont louables
Many of the proposals in the Advisory Group's report are complex
Nombre des propositions figurant dans le rapport du Groupe consultatif sont complexes
European ECO-Forum expressed its disappointment at what it considered would be a weakening of the text that would result from many of the proposals made by the EU.
table consacré aux observations d'ordre général, l'ECOForum européen a estimé que l'application de nombre des propositions de l'UE affaiblirait le texte.
had suggested that many of the proposals contained in the Legislative Guide could be applied to natural resource concessions.
a laissé entendre que nombre des propositions figurant dans le Guide législatif pourraient s'appliquer aux concessions sur les ressources naturelles.
Therefore, while further noting that the OIC was not pleased with the fact that the outcome document did not contain many of the proposals made by the OIC and the NAM,
En conséquence, tout en faisant observer que l'OCI regrettait que le document final ne contienne pas de nombreuses propositions avancées par l'OCI et le Mouvement des pays non alignés,
Secretary of War Lindley Garrison adopted many of the proposals of the Preparedness leaders,
Le secrétaire à la guerre Lindley Garrison adopta un bon nombre des propositions des chefs du mouvement de préparation,
The Committee is of the view that many of the proposals in the report several of which come from the practice of the Human Rights Committee can be considered for implementation regardless of whether
Le Comité estime que la mise en œuvre de nombre des propositions figurant dans le rapport, dont plusieurs sont issues de sa propre pratique, peut être envisagée indépendamment
The report from the Rostock meeting contains many of the proposals for amendments to the UNECE Standard,
Le rapport de la réunion de Rostock comprend un grand nombre de propositions d'amendements à la norme CEE-ONU,
Far from codifying rules of relevant customary international law, many of the proposals sought to amend established State practice
Loin de codifier les règles de la coutume du droit international pertinent, de nombreuses propositions cherchent à modifier la pratique établie
The report from the Grand Forks meeting contains many of the proposals for amendments to the UNECE standard
Le rapport de la réunion de Grand Forks contient bon nombre des propositions de modification de la norme CEE-ONU
Many of the proposals made by WTO members during these negotiations are related to trade facilitation measures with a bearing on ICT use at ports
Nombre de propositions faites par les membres de l'OMC pendant ces négociations sont liées aux mesures de facilitation du commerce, avec des incidences sur l'utilisation des TIC dans les ports
while the Advisory Committee had requested additional information on many of the proposals contained in the report,
le Comité consultatif a demandé des informations complémentaires sur bien des propositions contenues dans le rapport,
Many of the proposals appeared to fall within the Secretary-General's purview in his role as the Organization's chief administrative officer,
Un grand nombre de propositions semblent être du ressort du Secrétaire général en tant que chef de l'administration
Many of the proposals, particularly the new draft articles concerning disguised expulsion
Bon nombre de propositions, en particulier les nouveaux projets d'articles portant sur l'expulsion déguisée
Many of the proposals that had been incorporated into the Optional Protocol to the Covenant had clearly been influenced by United Kingdom common law
Un grand nombre des propositions qui ont été incluses dans le Protocole facultatif se rapportant au Pacte ont de toute évidence été inspirées par la common law britannique
Results: 102, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French