MEMORANDUM OF UNDERSTANDING SIGNED in French translation

[ˌmemə'rændəm ɒv ˌʌndə'stændiŋ saind]
[ˌmemə'rændəm ɒv ˌʌndə'stændiŋ saind]

Examples of using Memorandum of understanding signed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the context of a memorandum of understanding signed with that office.
dans le cadre d'un mémorandum d'accord conclu avec cet organisme.
As follow-up to a memorandum of understanding signed by UNDCP and OAU in 1994,
Comme suite à la signature d'un mémorandum d'accord entre le PNUCID et l'OUA en 1994,
The Memorandum of Understanding signed in Addis Ababa on 16 November 2006 between the Secretary-General of the United Nations
Le Mémorandum d'entente signé à Addis-Abeba, le 16 novembre 2006, entre le Secrétaire général de l'ONU
At the national level, a memorandum of understanding signed between the Republic of Chad
Sur le plan national, un protocole d'accord signé entre la République du Tchad
The Memorandum of Understanding signed by the United Nations Population Fund
Le Mémorandum d'entente signé par le Fonds des Nations Unies pour la population
In Albania, a Memorandum of Understanding signed by the ministries of Culture
En Albanie, un protocole d'accord signé par les ministères de la Culture
committed to assisting with the implementation of this decision in accordance with the terms of the Memorandum of Understanding signed at Ottawa last December.
mise en oeuvre de cette décision, conformément aux termes du mémorandum d'entente signé à Ottawa en décembre dernier.
A memorandum of understanding signed in early 2018 with Dassault Systèmes plans for the creation of a 3DEXPERIENCE Center to prepare students for the sectors of aerospace
Un protocole d'accord signé début 2018 avec Dassault Systèmes prévoit la création d'un 3DEXPERIENCE Center pour préparer les étudiants aux secteurs de l'aérospatiale
Pursuant to the memorandum of understanding signed on 27 August 2010 between the Government
En application du protocole d'accord signé le 27 août 2010 entre le gouvernement
The Memorandum of Understanding signed by American Engineering Company( AECOM) and WinSun is a
Le protocole d'entente(ou Memorandum of Understanding) signé par American Engineering Company( AECOM)
A memorandum of understanding signed in March 1996 between UNHCR and UNICEF defines the beneficiary populations(refugees,
En mars 1996, le HCR et l'UNICEF ont signé un mémorandum d'accord qui définit les populations bénéficiaires(réfugiés, rapatriés,
The agreement on the new conference facility was finalized in the form of a memorandum of understanding signed on 18 October 2004 by the Minister for Foreign Affairs of Austria and the executive heads of the VBOs.
L'accord sur le nouveau centre de conférences a été finalisé sous la forme d'un mémorandum signé le 18 octobre 2004 par le Ministre autrichien des affaires étrangères et les chefs de secrétariat des organisations.
The memorandum of understanding signed by the United Nations Mine Action Service
Le mémorandum d'accord qui avait été signé par le Service de la lutte antimines de l'ONU
We welcome the memorandum of understanding signed between Iraq and the United Nations,
Nous nous félicitons du mémorandum d'accord signé entre l'Iraq et les États-Unis,
human resources required to implement the memorandum of understanding signed between the United Nations Convention on Combating Desertification(UNCCD)
humaines nécessaires à la mise en œuvre du mémorandum d'entente signé entre la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification(CNULD)
The intent of the contingent-owned equipment system is to have the memorandum of understanding signed by the troop contributor and the United Nations prior to deployment.
L'objectif du système relatif au matériel appartenant aux contingents est de faire en sorte que les mémorandums d'accord soient signés par les fournisseurs de contingents et l'ONU avant le déploiement de la mission.
pursuant to an ECLAC/OHCHR memorandum of understanding signed in December 2000,
et suite à un mémorandum d'accord signé en décembre 2000 par la CEPALC
it welcomed the memorandum of understanding signed in January 2009 between UNIDO
il se félicite du mémorandum d'accord, qui a été signé en janvier 2009 entre l'ONUDI
The programme was prepared to implement a memorandum of understanding signed by UNDCP and the European Commission on 18 February 1997,
Par ce programme, élaboré en application d'un mémorandum d'accord qu'ils ont signé le 18 février 1997, ces deux organismes
Moreover, following the Memorandum of Understanding signed by the EIB Group
En outre, en vertu du protocole d'accord signé entre le Groupe BEI
Results: 329, Time: 0.4244

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French