MODERATED in French translation

['mɒdəreitid]
['mɒdəreitid]
animée
animate
facilitate
lead
host
run
conduct
enliven
moderating
drive
liven up
modéré
moderate
moderation
modérateur
moderator
facilitator
moderated
tempéré
temper
modération
moderation
restraint
moderating
calming
temperance
animé
animate
facilitate
lead
host
run
conduct
enliven
moderating
drive
liven up
modérée
moderate
moderation
animés
animate
facilitate
lead
host
run
conduct
enliven
moderating
drive
liven up
modérés
moderate
moderation
modérées
moderate
moderation
animées
animate
facilitate
lead
host
run
conduct
enliven
moderating
drive
liven up
modératrice
moderator
facilitator
moderated

Examples of using Moderated in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This session was moderated by Mr. Arsene M. Balihuta.
La séance était présidée par M. Arsene M. Balihuta.
However, this effect can be moderated by adopting a free technological solution.
Cet effet peut toutefois être atténué par l'adoption d'une solution technologique gratuite.
The panel was moderated by Mandi Abrams of Hospitality Workers Training Centre.
Ce groupe d'experts était présidé par Mandie Abrams du Hospitality Workers Training Centre.
The peer review was moderated by the Chairperson of the Swiss Competition Commission.
L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.
Moderated dialogue"Shaping the forum for post 2015.
Dialogue pondéré"Élaboration du forum pour l'après-2015.
Jeremy Browne moderated the discussion and made a statement.
Jeremy Browne dirigeait les débats et a fait une déclaration.
Thematic sessions will be moderated by the Conference co-chairs.
Sessions thématiques Les sessions thématiques seront dirigées par les Coprésidents de la Conférence.
The discussion was moderated by Professor Mytelka. The panellists were.
Mme Mytelka a dirigé le débat, les intervenants étant.
The panel was moderated by the Vice-Chair of the Commission, Neli Shiolashvili.
Le débat était présidé par la Vice-Présidente de la Commission, Neli Shiolashvili.
Thematic sessions will be moderated by the Conference Chair and Vice-chairs.
Les sessions thématiques seront dirigées par le Président et les Vice-Présidents de la Conférence.
The round table was moderated by Mr. Robert Z. Lawrence.
L'animateur était M. Robert Z. Lawrence.
The round table was moderated by Mr. James S. Duesenberry.
L'animateur était M. James S. Duesenberry.
Activity in the housing sector has moderated since the third quarter of 2012.
L'activité dans le secteur du logement a ralenti depuis le troisième trimestre de 2012.
Chart 17: Growth of house prices has moderated recently.
Graphique 17: La progression des prix des maisons a ralenti récemment.
wage rate increases have not moderated.
les hausses salariales n'ont pas ralenti.
Mr. Ulf Svidén, the Committee Chairman, moderated the deliberations.
Ulf Svidén, Président du Comité, dirigeait les débats.
economic activity moderated considerably.
l'activité économique s'est considérablement ralentie.
Klaus Töpfer, Executive Director of UNEP, moderated the discussion.
Klaus Töpfer, Directeur exécutif du PNUE, a dirigé les débats.
Ernest Aryeetey of the University of Ghana moderated the session.
Ernest Aryeetey, de l'Université du Ghana, a présidé le débat.
The round table was moderated by Juan Somavía,
Le modérateur était Juan Somavia, Directeur général de l'OIT,
Results: 1876, Time: 0.1354

Top dictionary queries

English - French